Studies in Second Language Acquisition | 2019

How do L2 listeners perceive the comprehensibility of foreign-accented speech? Roles of L1 profiles, L2 proficiency, age, experience, familiarity and metacognition

 
 
 
 
 
 

Abstract


The current study examines how second language (L2) users differentially assess the comprehensibility (i.e., ease of understanding) of foreign-accented speech according to a range of background variables, including first language (L1) profiles, L2 proficiency, age, experience, familiarity and metacognition. A total of 110 L2 listeners first evaluated the global comprehensibility of 50 spontaneous speech samples produced by low, mid and highproficiency Japanese speakers of English. The listeners were categorized into two subgroups according to a cluster analysis of their rating scores: lenient and strict. Results showed that while lenient appeared to rely equally on many linguistic areas of speech during their judgements, the strict listeners were strongly attuned to phonological accuracy. Analysis of the background questionnaire data revealed that the more lenient listeners likely had higher levels of awareness of the importance of comprehensibility for communication (metacognition); regularly used L2 English in professional settings (experience); and had L1s more linguistically close to the target speech samples, Japanese-accented English (L1-L2 distance).

Volume 41
Pages 1133-1149
DOI 10.1017/S0272263119000226
Language English
Journal Studies in Second Language Acquisition

Full Text