Cadernos de Literatura em Tradução | 2021

Traduzindo Roberto Arlt: o caso de “El cazador de orquídeas”

 
 

Abstract


O presente artigo comenta uma tradução de “El cazador de orquídeas”, de Roberto Arlt. Depois de apresentar o conto e de situá-lo brevemente no projeto criativo do autor, o comentário concentra-se na discussão das decisões tradutórias referentes a marcas de oralidade fonéticas, lexicais e morfossintáticas, tomando como referência a reflexão de Britto (2012). A tradução completa do conto encontra-se ao final do trabalho.

Volume None
Pages None
DOI 10.11606/ISSN.2359-5388.I23P187-219
Language English
Journal Cadernos de Literatura em Tradução

Full Text