Archive | 2021

PENGARUH PENAMBAHAN KORPUS PARALEL PADA MESIN PENERJEMAH STATISTIK BAHASA INDONESIA KE BAHASA LAMPUNG DIALEK NYO

 
 

Abstract


Provinsi Lampung merupakan salah satu provinsi yang terletak di pulau Sumatera.\xa0 Masyarakat provinsi Lampung menggunakan dua bahasa daerah yaitu bahasa Lampung dialek Api dan bahasa Lampung dialek Nyo. Untuk para pendatang di provinsi Lampung memiliki permasalahan dalam komunikasi dengan penduduk asli Lampung. Sebagai alternatinya, baik pendatang dan penduduk asli Lampung berkomunikasi dengan bahasa Indonesia. Potensi penelitian penerjemahan bahasa Indonesia ke Lampung terbuka lebar. Penelitian ini difokuskan untuk membangun model penerjemahan bahasa Indonesia ke dalam dialek bahasa Lampung Nyo dengan pendekatan Mesin Statistik Terjemahan dan alat yang digunakan untuk itu adalah Moses . Penelitian diawali dengan (1) membuat korpus paralel bahasa Indonesia dan terjemahannya dalam dialek bahasa Lampung bahasa Nyo, kemudian membuat mono korpus bahasa Lampung dialek Nyo, (2) membangun model bahasa, (3) membangun terjemahan model, (4) memadukan model bahasa dan model terjemahan menggunakan Decoder Moses untuk dapat menerjemahkan dari bahasa dialek bahasa Indonesia ke bahasa Lampung Nyo. Eksperimen penelitian difokuskan untuk mengamati pengaruh penambahan korpus paralel dari 1000 kalimat, 2000 kalimat dan 3000 kalimat. Penelitian ini menggunakan 100 kalimat tes yang tidak berada dalam korpus paralel atau korpus mono. Hasil penelitian menunjukkan bahwa nilai akurasi saat menggunakan 1000 kalimat, 2000 kalimat dan 3000 kalimat merupakan nilai akurasi evaluasi bilingual yang diteliti berturut-turut yaitu 25.91%, 43.18% dan 45.26%.

Volume 15
Pages 13-19
DOI 10.33365/JTI.V15I1.889
Language English
Journal None

Full Text