Archive | 2019

Cohésion textuelle et chaînes référentielles des locuteurs dans un corpus de contes du XVIIème siècle

 

Abstract


EnglishThe present work’s aim is to define the accessibility rules applying to the referent in speakers’ anaphoric reference chains in fictional texts. Our study bears on dire in interpolated clauses in a corpus of tales by Perrault and Mme d’Aulnoy. The corpus was entirely tagged and exploited with TXM, with a focus on represented speech (RS) types and their introductions. Our analysis shows frequent cases of textual non cohesion and differences between the two authors in terms of textometric correlative properties of the speakers’ anaphoric reference chains. We find that the interdistributional rule of actantial continuity defined by Dupuy-Parant (2006) for inter-sentence anaphoric referential chaining does not apply invariably to speaker referenciation in interpolated clauses, and that it depends on the dialogical nature of direct speech in the left context, on the type of RS successions, and on the possible change of speaker in these successions. The variability of verb reference in interpolated clauses depends on the relative anaphoric reference of the introductory segment as well as on the difficult mnemonic management of actants depending on two different discursive levels (enunciative scene vs represented speech contents). francaisL’objectif du present travail est de definir les regles d’accessibilite du referent a l’interieur des chaines referentielles anaphoriques des locuteurs dans les textes fictionnels. Apres avoir analyse les correlats textometriques des differences d’accessibilite des referents de l’incise de dire dans un corpus de contes de Perrault et de Mme d’Aulnoy, corpus integralement balise et exploite sous TXM quant aux differents discours representes (DR), nous montrons que la regle inter-distributionnelle de continuite actantielle formulee par Dupuy-Parant (2006) pour le chainage referentiel anaphorique inter-phrases ne peut s’appliquer pour la referenciation du locuteur de l’incise indifferemment selon la nature dialogale ou pas du contexte gauche du discours direct, selon les types d’enchainement des differents DR et selon le changement ou pas de locuteur dans ces derniers. La fragilite de la referenciation du sujet du verbe d’incise d’un discours direct liee aux proprietes du contexte gauche semble aussi due a la difficulte de gestion en memoire humaine d’actants de deux niveaux discursifs differents (scene enonciative representee vs contenu du dire represente).

Volume None
Pages 6
DOI 10.4000/PRAXEMATIQUE.5384
Language English
Journal None

Full Text