Archive | 2019
Penser les modalités d’une appropriation plurielle des langues et des expériences de mobilités : représentations de l’altérité, réflexivité et dispositifs didactiques
Abstract
Cet article revient sur la definition et les conditions de l’appropriation des langues, en particulier dans un contexte migratoire, et plus largement de mobilite. Apres avoir actualise la definition de la notion d’appropriation (par rapport a celle d’apprentissage, notamment), nous preciserons ce qu’on entend par appropriation plurielle des langues et les deplacements paradigmatiques que cette notion induit. Nous montrerons comment l’adoption d’une posture appropriative plurielle des langues, mais aussi de l’experience de mobilite et des espaces «\xa0vecus\xa0», va de pair avec une posture reflexive. On interrogera les formes de legitimite et de normativite induites par les dispositifs de formation (y compris de formateurs) etablis sur base des categories actuelles en didactique des langues et des cultures (desormais DDLC) et les representations de l’alterite et des personnes mobiles vehiculees par ces categories. Quelles sont les dynamiques inclusives/segregatives liees aux statuts des langues, des personnes, aux types de mobilites et aux dispositifs d’accueil des personnes mobiles ?