Oman Medical Journal | 2021

Hindi Translation and Cross-cultural Validation of Child Version of Loneliness and Dissatisfaction, Parent Child Relationship and Conflict Behavior Questionnaires

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Abstract


Background: Hindi translation and cross language concordance and validation of child version of Loneliness and Dissatisfaction Questionnaire (LSDQ-C), Parent Child Relationship (PCRQC) and Conflict Behavior Questionnaire (CBQ-C) would expedite generating data from India. Objective: To translate the parallel forms (parent and child versions) of English version of the LSDQ-C, PCRQ-C and CBQ-C and into Hindi and evaluate its psychometric properties. Methods: Hindi translation and cross language adaptation of LSDQ-C, PCRQ-C and CBQ-C was done following WHO guidelines. Children aged 10- 18 years of age, studying in either government or private schools of Chandigarh, whose parents given assent for their children were enrolled through snowball convenient random sampling technique. Psychometric properties were 2 assessed by using intraclass correlation (ICC), chronbach’s alpha, test retest reliability, paired t test, and split half reliability. Results: Item wise test retest reliability of Hindi version of all the scales was assessed and on most of the items, ICC value was above 0.80, indicting good to excellent reliability. ICC value was in acceptable range for few items for child version of the scales (0.70). Split half reliability of was above 0.80. Above findings suggests good to excellent agreement between English and Hindi version of all the scales. Conclusion: The internal consistency, split-half reliability, and test-retest reliability are good to excellent. Thus, the Hindi version of parallel forms (parent and child versions) LSDQ, PCR and CBQ as translated in this study is a valid instrument.

Volume None
Pages None
DOI 10.5001/omj.2021.119
Language English
Journal Oman Medical Journal

Full Text