Network
Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Publication
Featured researches published by Alba García Rodríguez.
Archivum | 2013
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
RESUMEN: A partir de datos ineditos sobre la censura que padecio la figura y la obra de Garcia Lorca en la Espana franquista hasta 1950, en especial su teatro, se estudia en este trabajo un sorprendente intento de Rivas Cherif, el director de escena que habia contribuido decisivamente al triunfo del dramaturgo granadino, sobre todo en los anos de la Segunda Republica: el de estrenar en Madrid en 1946 La casa de Bernarda Alba . Se examinan las causas y las consecuencias de este frustrado estreno, en Espana como entre los exiliados republicanos, y a partir de ahi se analiza la especial vinculacion que mantuvo Rivas Cherif con la obra del poeta granadino, a lo largo de su posterior exilio mexicano, hasta su muerte en 1967. PALABRAS CLAVE: Rivas Cherif, Garcia Lorca, La casa de Bernarda Alba , censura franquista, exilio republicano. ABSTRACT: From unpublished data on the censorship suffered by Garcia Lorca’s works in Franco’s Spain until 1950, particularly his theatre, is analyzed in this work a surprising attempt by Rivas Cherif, the stage director who had contributed decisively to the success of the playwright, especially in the years of the Spanish Second Republic: the theatre production in Madrid in 1946 of La casa de Bernarda Alba . The causes and consequences of this frustrated premiere, both in Spain and among the republican exiles, are considered and discussed here, as well the special link that Rivas Cherif kept with the work of the poet from Granada, along his Mexican exile until his death in 1967. KEY WORDS: Rivas Cherif, Garcia Lorca, La casa de Bernarda Alba , Franquist censorship, Spanish Second Republic exile.RESUMEN: El presente articulo tiene como objetivo el analisis de los recursos de cohesion en textos notariales medievales escritos en Asturias en los siglos XIII y XIV. Nos centraremos fundamentalmente en los mecanismos cohesivos lexicos, gramaticales y discursivos que propician cadenas cohesivas y sustentan la coherencia significativa en estos documentos. La fundamentacion teorica descansa en las propuestas de Halliday y Hasan (1976), Mederos (1988), Casado (1995) y Calsamigilia y Tuson (1999). De nuestro estudio se desprende que las marcas de cohesion de estos tempranos documentos notariales son similares a las de otros textos coetaneos pertenecientes a la misma o a otras tradiciones discursivas. PALABRAS CLAVE : textos notariales medievales asturianos, cohesion, enlaces lexico-gramaticales y discursivos ABSTRACT: This article aims to analyze the cohesion resources utilized in Medieval notarial texts written in Asturias in the thirteenthth and fourtenthth centuries. We will focus primarily on the lexical, grammatical and discursive mechanisms that support cohesion chains and maintain the meaningful coherence found in these documents. The theoretical foundation rests on the proposals of Halliday and Hasan (1976), Mederos (1988), Casado (1995) and Tuson (1999). Our study concludes that the cohesion markes utilized in the early notarial documents are similar to contemporary texts belonging to the same or other discursive traditions. KEY WORDS : Asturian medieval notarial texts, cohesion, lexicon-grammatical and discursive connections.RESUMEN: Nos proponemos analizar la figura del extranjero en el conjunto de la obra del escritor mozambiqueno Mia Couto, pues en ella “el otro” es una presencia constante. Realizaremos una aproximacion a los diferentes tipos de extranjero, analizando su especificidad. Finalmente, presentaremos la obra de Couto como un inestimable recurso pedagogico intercultural, por su contribucion a desarrollar en el lector la sensibilidad necesaria para establecer relaciones entre su cultura y la cultura del otro. PALABRAS CLAVE : Mia Couto, “el extranjero”, interculturalidad. ABSTRACT: The aim of this paper is to analyze the figure of the foreigner in the set of the work of the Mozambican writer Mia Couto, because in his work “the other”, is a constant presence. We make an approach to the different types of the foreigner analyzing his specificity. Finally, we present Mia Couto’s work like an inestimable intercultural and pedagogical resource because it contributes to develop, in the reader, the necessary sensibility to establish a relationship between his culture and the culture of the other. KEY WORDS : Mia Couto, “the foreigner”, interculturality.RESUMEN: En Asturias hay ocho jergas gremiales cuya lengua base es el asturiano. Se caracterizan por corpus lexicos de varios cientos de palabras incomprensibles para los ajenos al grupo. Estos corpus se formaron con prestamos externos de diversas procedencias, pero tambien con voces asturianas alteradas formal y semanticamente por diversos procedimientos. Aqui examinamos los rasgos asturianos de las jergas y las interrelaciones entre estas y el asturiano; y repasamos cuestiones de metodo a la hora de investigar los asturianismos de las jergas. Finalizamos con algunos recuentos estadisticos y con una lista de voces asturianas falsamente tenidas como jergales. PALABRAS CLAVE : Jergas gremiales, lengua asturiana ABSTRACT: In Asturias there are eight professional argots that have Asturian as their base language. Each of them is defined by a typical lexical corpus of hundreds of words unintelligible to alien people to the group. These corpuses are formed with external loanwords from various languages, but also with Asturian words altered formally and semantically by different means. Here we examine the Asturian features of argots and the relationships between these and the Asturian ones; and we also review some methodological aspects when researching Asturian features in the argots. Finally, we provide some statistical counts and a list of Asturian words wrongly assumed as being argotical. KEY WORDS : Professional argots, Asturian language.RESUMEN: La idea del lector tal y como se formo en el espiritu de Clarin, el papel que este le atribuye, con el implicito pacto que supone, y el analisis en La Regenta de algunos procedimientos (los blancos eufemisticos y narrativos, la reflexividad) o consaberes (el repertorio linguistico y el cultural) que permiten definir al lector modelo clariniano y las modalidades de su cooperacion. PALABRAS CLAVE :Alas Clarin, La Regenta, lector. ABSTRACT: The reader’s conception as it was formed in the Clarins’s mind, the part he ascribed to him, with the implicit pact it supposes, the analysis in La Regenta of some process (the euphemistic and narratives blank spaces, the reflexivity) or the shared knowledge (the linguistic and cultural repertories) which allows to define the Clarin’s model reader and the modalities of his cooperation. KEY WORDS Alas Clarin, La Regenta , readerRESUMEN:La literatura Chicana tiende a centrarse en tres aspectos que validan el conceptode la identidad; la discriminacion, la cultura y la historia, haciendo enfasis enla experiencia vital de la comunidad chicana en los Estados Unidos. A menudose asocia con las reivindicaciones sociales y culturales del movimiento chicano,y se convierte en un vehiculo de expresion a traves del cual los chicanos se representana si mismos, sirviendo ademas de voz de protesta para realizar unacritica social. PALABRAS CLAVE: Chicano, identidad, alineacion, cultura, sociedad,literatura. ABSTRACT:Chicano literature tends to focus on themes of identity, discrimination, culture,and history, with an emphasis on validating the Mexican American experienceor Chicano culture in the United States. It is often associated with the social andcultural claims of the Chicano movement. It is a vehicle through which Chicanosexpress and represent themselves, and also often a voice of social critique and protest. KEY WORDS: Chicano, identity, alienation, culture, society, literatureRESUMEN: Este articulo examina la representacion del trauma expuesto en Fugitive Pieces (1996), la primera novela de la escritora canadiense Anne Michaels; se analizan los sintomas post-traumaticos derivados de la incapacidad de la victima de narrar el pasado, ahondando en la correspondencia entre conciencia y lenguaje. El trauma en Fugitive Pieces se asimila a una brecha en la memoria que imposibilita su configuracion linguistica al interponerse en la recuperacion, aceptacion y trasmision del pasado personal. Puesto que esta fisura trastoca el funcionamiento de la memoria, a lo largo de este trabajo es necesario detenerse en la representacion del sindrome post-traumatico, los sintomas y los efectos desestabilizadores para la identidad de la victima. PALABRAS CLAVE : Fugitive Pieces , trauma, memoria, narracion, lenguaje ABSTRACT: This article examines the representation of trauma in Anne Michaels´s novel, Fugitive Pieces . More specifically, we will deal with the impact that trauma has on autobiographical memory, while delving into the correspondences and networks between language and consciousness. Anne Michaels´s work gives a penetrating insight into the shattering effects of trauma on the victim´s cognitive, emotional and linguistic capacities and how these memories hinder the retrieval, acceptance and transmission of the past. The subject´s inability to construct a coherent narrative out of traumatic events motivates mental blankness and a great complexity of memory symptoms that will be closely examined throughout this paper.. KEY WORDS : Fugitive Pieces , trauma, memory, narrative, language
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile | 2018
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile | 2017
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Onomazein | 2017
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile | 2016
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Onomazein | 2016
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Sociolinguistic Studies | 2014
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Oralia: Análisis del discurso oral | 2014
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Revista Espanola De Linguistica Aplicada | 2013
Cristina Bleortu; Alba García Rodríguez
Revista Espanola De Linguistica Aplicada | 2013
Alba García Rodríguez; Cristina Bleortu