Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where Denisa Bordag is active.

Publication


Featured researches published by Denisa Bordag.


Bilingualism: Language and Cognition | 2007

Factors Influencing L2 Gender Processing.

Denisa Bordag; Thomas Pechmann

In four experiments we explored processes underlying L2 gender retrieval. We focused on L1 interference and on the influence of the L2 nouns termination. In Experiments 1 and 2 we tried to manipulate the intensity of L1 interference. We found that L2 speakers cannot eliminate or substantially reduce the interlingual interference neither when they know the response language long in advance in a situation in which code-switching is required (Experiment 1), nor when they are close to the monolingual mode (Experiment 2). Experiments 3 and 4 yielded evidence that gender typicality of the L2 nouns termination also exerts an influence on L2 processing, both in production and comprehension. L2 gender thus does not seem to be stored as a fixed feature as it is assumed for L1. Rather, our data support the assumption that it is computed anew each time when needed for processing. Further implications for modeling are discussed.


Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition | 2006

Gender Processing in First and Second Languages: The Role of Noun Termination.

Denisa Bordag; Andreas Opitz; Thomas Pechmann

In 2 picture-naming and 2 grammaticality judgment experiments, the authors explored how the phonological form of a word, especially its termination, affects gender processing by monolinguals and unbalanced bilinguals speaking German. The results of the 2 experiments with native German speakers yielded no significant differences: The reaction times were statistically identical for items from gender typical, ambiguous, and gender atypical groups. The 2 experiments with English bilinguals who had learned German as a second language (L2), however, provided evidence that the L2 words termination plays a role in L2 gender processing. Participants were fastest when producing gender-marked noun phrases containing a noun with a gender typical termination and slowest when the noun had a gender atypical termination. Analogous results were obtained in the grammaticality judgment experiment. These findings support the assumption that there is interaction between the levels of phonological encoding and grammatical encoding at least in bilingual processing.


Second Language Research | 2008

Grammatical Gender in Translation.

Denisa Bordag; Thomas Pechmann

In three experiments native speakers of Czech translated bare nouns and gender-marked adjective + noun phrases into German, their second language (L2). In Experiments 1-3 we explored the so-called gender interference effect from first language (L1) as observed in previous picture naming studies (naming latencies were longer when the L1 noun and its L2 translation had different genders than when their genders were congruent). In Experiments 2 and 3 we investigated the influence of gender transparency in L2 (longer latencies when an L2 noun has a gender-atypical or gender-ambiguous termination than when its termination is gender-typical). Although both effects were observed in L2 picture naming, only the gender transparency effect could be demonstrated in L1 to L2 translation tasks. The resulting constraints on L2 gender processing during translation are discussed in the framework of bilingual speech production models.


text speech and dialogue | 2003

Advances in Automatic Speech Recognition by Imitating Spreading Activation

Stefan Bordag; Denisa Bordag

Inspired by recent insights into the properties of statistical word co-occurrences, we propose a mechanism which imitates spreading activation in the human mind in order to improve the identification of words during the automatic speech recognition process. This mechanism is able to make accurate semantic predictions about the currently uttered word as well as about words which are likely to come in the rest of a sentence. A robust automatic disambiguation algorithm provides a framework for semantic clustering, which allows to avoid the inherent polysemy problem.


Second Language Research | 2017

The Role of Orthotactic Probability in Incidental and Intentional Vocabulary Acquisition L1 and L2.

Denisa Bordag; Amit Kirschenbaum; Maria Rogahn; Erwin Tschirner

Four experiments were conducted to examine the role of orthotactic probability, i.e. the sequential letter probability, in the early stages of vocabulary acquisition by adult native speakers and advanced learners of German. The results show different effects for orthographic probability in incidental and intentional vocabulary acquisition: Whereas low orthographic probability contributed positively to incidental acquisition of novel word meanings in first language (L1), high orthographic probability affected positively the second language (L2) intentional learning. The results are discussed in the context of the following concepts: (1) triggering the establishment of a new representation, (2) noticing of new lexemes during reading, and (3) vocabulary size of the L1 and L2 mental lexicons.


Studies in Second Language Acquisition | 2017

Semantic Representation of Newly Learned L2 Words and Their Integration in the L2 Lexicon.

Denisa Bordag; Amit Kirschenbaum; Maria Rogahn; Andreas Opitz; Erwin Tschirner

The present semantic priming study explores the integration of newly learnt L2 German words into the L2 semantic network of German advanced learners. It provides additional evidence in support of earlier findings reporting semantic inhibition effects for emergent representations. An inhibitory mechanism is proposed that temporarily decreases the resting levels of the representations with which the new representation is linked and thus enables its selection despite its low resting level.


Studies in Second Language Acquisition | 2016

INCIDENTAL ACQUISITION OF GRAMMATICAL FEATURES DURING READING IN L1 AND L2

Denisa Bordag; Amit Kirschenbaum; Andreas Opitz; Maria Rogahn; Erwin Tschirner

The present study explores the initial stages of incidental acquisition of two grammatical properties of verbs (subcategorization and [ir]regularity) during reading in first language (L1) and second language (L2) German using an adjusted self-paced reading paradigm. The results indicate that L1 speakers are superior to L2 speakers in the incidental acquisition of grammatical knowledge (experiments on subcategorization), except when the new knowledge interferes with previously acquired knowledge and mechanisms (experiments on [ir]regularity): Although both populations performed equally well regarding the acquisition of the subcategorization of verbs from the input (i.e., whether the verbs are transitive or intransitive), they differed with respect to the regularity status of new verbs. L1 speakers (in contrast to L2 learners) seem to disprefer irregularly conjugated verb forms in general, irrespective of their conjugation in the previous input. The results further show that the syntactic complexity of the context and morphological markedness positively affect the incidental acquisition of new words in the L2, triggering learners’ shift of attention from the text level to the word level.


Bilingualism: Language and Cognition | 2015

Incidental acquisition of new words during reading in L2: Inference of meaning and its integration in the L2 mental lexicon – ERRATUM

Denisa Bordag; Amit Kirschenbaum; Erwin Tschirner; Andreas Opitz

A novel combination of several experimental and non-experimental paradigms was applied to explore initial stages of incidental vocabulary acquisition (IVA) during reading in German as a second language (L2). The results show that syntactic complexity of the context positively affects incidental acquisition of new words, triggering the learners shift of attention from the text level to the word level. A subsequent semantic priming task revealed that the new words establish associations with semantically related representations in the L2 mental lexicon after just three previous occurrences and without any consolidation period. The semantic inhibition effect for the new words (contrary to semantic facilitation for known L2 words), however, indicates that the memory traces of the new semantic representation are still very weak and that their retrieval is probably hindered by stronger semantically related representations that have much lower activation thresholds and higher potential for being selected.


Journal of Psycholinguistic Research | 2008

Grammatical Gender in Speech Production: Evidence from Czech

Denisa Bordag; Thomas Pechmann


Eurosla Yearbook | 2004

Interaction of L1 and L2 systems at the level of grammatical encoding: Evidence from picture naming

Denisa Bordag

Collaboration


Dive into the Denisa Bordag's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge