Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where Elma Blom is active.

Publication


Featured researches published by Elma Blom.


Second Language Research | 2008

Articles, adjectives and age of onset: the acquisition of Dutch grammatical gender

Elma Blom; Daniela Polišenská; F.P. Weerman

A comparison of the error profiles of monolingual (child L1) learners of Dutch, Moroccan children (child L2) and Moroccan adults (adult L2) learning Dutch as their L2 shows that participants in all groups massively overgeneralize [—neuter] articles to [+neuter] contexts. In all groups, the reverse gender mistake infrequently occurs. Gender expressed by Dutch attributive adjectives reveals an age-related asymmetry between the three groups, however. Whereas participants in the child groups overgeneralize one particular suffix (namely the schwa), adult participants use both adjectival forms, the schwa-adjective and the bare adjective, incorrectly. It is argued that the asymmetry observed in adjectives reflects that adult learners exploit an input-based, lexical learning route, whereas children rely on grammar-based representations. The similarity in article selection between all groups follows from the assumption that adults, like children, make use of lexical frames. Crucially, lexical frames can successfully describe the distribution of gender-marked articles, but they cannot account for gender in adjectives.


Journal of Experimental Child Psychology | 2014

The benefits of being bilingual: Working memory in bilingual Turkish–Dutch children

Elma Blom; Aylin C. Küntay; Marielle H. Messer; Josje Verhagen; Paul P.M. Leseman

Whether bilingual children outperform monolingual children on visuospatial and verbal working memory tests was investigated. In addition, relations among bilingual proficiency, language use at home, and working memory were explored. The bilingual Turkish-Dutch children (n=68) in this study were raised in families with lower socioeconomic status (SES) and had smaller Dutch vocabularies than Dutch monolingual controls (n=52). Having these characteristics, they are part of an under-researched bilingual population. It was found that the bilingual Turkish-Dutch children showed cognitive gains in visuospatial and verbal working memory tests when SES and vocabulary were controlled, in particular on tests that require processing and not merely storage. These findings converge with recent studies that have revealed bilingual cognitive advantages beyond inhibition, and they support the hypothesis that experience with dual language management influences the central executive control system that regulates processing across a wide range of task demands. Furthermore, the results show that bilingual cognitive advantages are found in socioeconomically disadvantaged bilingual populations and suggest that benefits to executive control are moderated by bilingual proficiency.


International Journal of Bilingualism | 2010

Effects of input on the early grammatical development of bilingual children

Elma Blom

This study investigates the language development of 2- to 3-year-old Turkish—Dutch bilingual children with different amounts of input quantity. Developmental patterns in spontaneous speech data of the bilingual children are compared to those of monolingual children of the same age. It is found that low input quantity leads to slower grammatical development, but only if input is clearly reduced. The observation that not only mean length of utterance but also the development of finiteness can show pronounced delays in bilingual language acquisition contradicts maturational views of grammatical development. However, such overall delays are expected given input-based theories of grammatical acquisition. All four bilingual children show difficulties in establishing the relation between finiteness and expression of grammatical subjects in Dutch. It is argued that cross-linguistic influence, driven by surface overlap between Turkish and Dutch, may account for this observation.


Applied Psycholinguistics | 2015

Sources of individual differences in the acquisition of tense inflection by English second language learners with and without specific language impairment

Elma Blom; Johanne Paradis

The goal of this study was to investigate whether individual difference factors influence the second language (L2) learning of children with specific language impairment (SLI) and children with typical development (TD) differently. The study focuses on tense inflection development in English L2 children. The roles of age of L2 acquisition, length of L2 exposure, and first language (L1) were examined. Twenty-four pairs of 4- and 5-year-old English L2 children with SLI and English L2 children with TD participated in the study. Childrens responses on the third person singular and regular past tense probes of the Test of Early Grammatical Impairment (Rice & Wexler, 2001) were analyzed using logistic mixed regression modeling and classification procedures. For all children, those who started learning English later performed better than children who started learning English earlier, but the advantage of an older age of acquisition was particularly present in the L2 with SLI group. For children in the L2 group with TD, their accuracy with tense inflection clearly increased with longer L2 exposure, but this was not found for the L2 children with SLI. Finally, L2 children with TD were better able to transfer L1 knowledge than L2 children with SLI.


Applied Psycholinguistics | 2013

The impact of verb form, sentence position, home language, and second language proficiency on subject–verb agreement in child second language Dutch

Elma Blom; Harald Baayen

It has been argued that children learning a second language (L2) omit agreement inflection because of communication demands. The conclusion of these studies is that L2 children know the morphological and syntactic properties of agreement inflection, but sometimes insert an inflectional default form (i.e., the bare verb) in production. The present study focuses on factors that explain errors with subject–verb agreement in the speech of children learning Dutch as their L2. Analyses of experimentally obtained production data from 4- to 9-year-old L2 children reveal that verb form, sentence position, home language, and L2 proficiency determine accuracy with subject–verb agreement in the L2. Most errors were omissions of inflection, in line with the above hypothesis. However, in more exceptional contexts, the children also substituted verb forms, which is more difficult to reconcile with the claim that L2 childrens errors reflect insertion of a default form.


Applied Psycholinguistics | 2015

Production and on-line comprehension of definite articles and clitic pronouns by Greek sequential bilingual children and monolingual children with Specific Language Impairment

Vasiliki Chondrogianni; Theodoros Marinis; Susan Edwards; Elma Blom

The present study compared production and on-line comprehension of definite articles and third person direct object clitic pronouns in Greek-speaking typically developing, sequential bilingual (L2-TD) children and monolingual children with specific language impairment (L1-SLI). Twenty Turkish Greek L2-TD children, 16 Greek L1-SLI children, and 31 L1-TD Greek children participated in a production task examining definite articles and clitic pronouns and, in an on-line comprehension task, involving grammatical sentences with definite articles and clitics and sentences with grammatical violations induced by omitted articles and clitics. The results showed that the L2-TD children were sensitive to the grammatical violations despite low production. In contrast, the children with SLI were not sensitive to clitic omission in the on-line task, despite high production. These results support a dissociation between production and on-line comprehension in L2 children and for impaired grammatical representations and lack of automaticity in children with SLI. They also suggest that on-line comprehension tasks may complement production tasks by differentiating between the language profiles of L2-TD children and children with SLI.


Behavior Research Methods | 2016

Ratings of age of acquisition of 299 words across 25 languages: Is there a cross-linguistic order of words?

Magdalena Łuniewska; Ewa Haman; Sharon Armon-Lotem; Bartłomiej Etenkowski; Frenette Southwood; Darinka Anđelković; Elma Blom; Tessel Boerma; Shula Chiat; Pascale Engel de Abreu; Natalia Gagarina; Anna Gavarró; Gisela Håkansson; Tina Hickey; Kristine M. Jensen de López; Theodoros Marinis; Maša Popović; Elin Thordardottir; Agnė Blažienė; Myriam Cantú Sánchez; Ineta Dabašinskienė; Pınar Ege; Inger Anne Ehret; Nelly Ann Fritsche; Daniela Gatt; Bibi Janssen; Maria Kambanaros; Svetlana Kapalková; Bjarke Sund Kronqvist; Sari Kunnari

We present a new set of subjective age-of-acquisition (AoA) ratings for 299 words (158 nouns, 141 verbs) in 25 languages from five language families (Afro-Asiatic: Semitic languages; Altaic: one Turkic language: Indo-European: Baltic, Celtic, Germanic, Hellenic, Slavic, and Romance languages; Niger-Congo: one Bantu language; Uralic: Finnic and Ugric languages). Adult native speakers reported the age at which they had learned each word. We present a comparison of the AoA ratings across all languages by contrasting them in pairs. This comparison shows a consistency in the orders of ratings across the 25 languages. The data were then analyzed (1) to ascertain how the demographic characteristics of the participants influenced AoA estimations and (2) to assess differences caused by the exact form of the target question (when did you learn vs. when do children learn this word); (3) to compare the ratings obtained in our study to those of previous studies; and (4) to assess the validity of our study by comparison with quasi-objective AoA norms derived from the MacArthur–Bates Communicative Development Inventories (MB-CDI). All 299 words were judged as being acquired early (mostly before the age of 6 years). AoA ratings were associated with the raters’ social or language status, but not with the raters’ age or education. Parents reported words as being learned earlier, and bilinguals reported learning them later. Estimations of the age at which children learn the words revealed significantly lower ratings of AoA. Finally, comparisons with previous AoA and MB-CDI norms support the validity of the present estimations. Our AoA ratings are available for research or other purposes.


International Journal of Language & Communication Disorders | 2013

Verb inflection in monolingual Dutch and sequential bilingual Turkish–Dutch children with and without SLI

Elma Blom; Jan de Jong; Antje Orgassa; Anne Baker; F.P. Weerman

Both children with specific language impairment (SLI) and children who acquire a second language (L2) make errors with verb inflection. This overlap between SLI and L2 raises the question if verb inflection can discriminate between L2 children with and without SLI. In this study we addressed this question for Dutch. The secondary goal of the study was to investigate variation in error types and error profiles across groups. Data were collected from 6-8-year-old children with SLI who acquire Dutch as their first language (L1), Dutch L1 children with a typical development (TD), Dutch L2 children with SLI, and Dutch L1 TD children who were on average 2 years younger. An experimental elicitation task was employed that tested use of verb inflection; context (3SG, 3PL) was manipulated and word order and verb type were controlled. Accuracy analyses revealed effects of impairment in both L1 and L2 children with SLI. However, individual variation indicated that there is no specific error profile for SLI. Verb inflection use as measured in our study discriminated fairly well in the L1 group but classification was less accurate in the L2 group. Between-group differences emerged furthermore for certain types of errors, but all groups also showed considerable variation in errors and there was not a specific error profile that distinguished SLI from TD.


Frontiers in Psychology | 2017

Cognitive Advantages of Bilingual Children in Different Sociolinguistic Contexts

Elma Blom; Tessel Boerma; Evelyn Bosma; L. Cornips; Emma Everaert

Many studies have shown that bilingual children outperform monolinguals on tasks testing executive functioning, but other studies have not revealed any effect of bilingualism. In this study we compared three groups of bilingual children in the Netherlands, aged 6–7 years, with a monolingual control group. We were specifically interested in testing whether the bilingual cognitive advantage is modulated by the sociolinguistic context of language use. All three bilingual groups were exposed to a minority language besides the nation’s dominant language (Dutch). Two bilingual groups were exposed to a regional language (Frisian, Limburgish), and a third bilingual group was exposed to a migrant language (Polish). All children participated in two working memory tasks (verbal, visuospatial) and two attention tasks (selective attention, interference suppression). Bilingual children outperformed monolinguals on selective attention. The cognitive effect of bilingualism was most clearly present in the Frisian-Dutch group and in a subgroup of migrant children who were relatively proficient in Polish. The effect was less robust in the Limburgish-Dutch sample. Investigation of the response patterns of the flanker test, testing interference suppression, suggested that bilingual children more often show an effect of response competition than the monolingual children, demonstrating that bilingual children attend to different aspects of the task than monolingual children. No bilingualism effects emerged for verbal and visuospatial working memory.


International Journal of Language & Communication Disorders | 2016

Narrative abilities of monolingual and bilingual children with and without language impairment: implications for clinical practice

Tessel Boerma; Paul P.M. Leseman; Mona Timmermeister; Frank Wijnen; Elma Blom

BACKGROUND Understanding and expressing a narratives macro-structure is relatively independent of experience in a specific language. A narrative task is therefore assumed to be a less biased method of language assessment for bilingual children than many other norm-referenced tests and may thus be particularly valuable to identify language impairment (LI) in a bilingual context. AIMS The present study aimed to investigate the effects of LI and bilingualism on macrostructural narrative skills. Moreover, it evaluated the diagnostic validity of a narrative task within a monolingual and bilingual sample. METHODS & PROCEDURES Five- and 6-year-old mono- and bilingual children with and without LI (N = 33 per group) were tested on production and comprehension measures of narrative macro-structure. A multivariate analysis of covariance (MANCOVA) was used to investigate the effects of LI and bilingualism on their narrative abilities. Binary logistic regressions were conducted to evaluate the instruments diagnostic value. OUTCOMES & RESULTS Negative effects of LI were found on all narrative measures, whereas no effects of bilingualism emerged. The narrative task adequately differentiated between both mono- and bilingual children with and without LI, with story elements related to internal states being more effective than elements related to the basic episode structure. CONCLUSIONS & IMPLICATIONS This study confirms the hypothesis that measures of narrative macro-structure are not biased against children who have less experience with a particular language, like bilinguals. In addition, it indicates that using narratives to assess childrens language abilities can support the identification of LI in both a monolingual and a bilingual context.

Collaboration


Dive into the Elma Blom's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar

Nada Vasić

University of Amsterdam

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar

Evelyn Bosma

University of Amsterdam

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge