Julien Van Beveren
University of Liège
Network
Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Publication
Featured researches published by Julien Van Beveren.
Archives of public health | 2012
Olivier Bruyère; Maryline Demoulin; Clara Brereton; Fabienne Humblet; Daniel Flynn; Jonathan C. Hill; Didier Maquet; Julien Van Beveren; Jean-Yves Reginster; Jean-Michel Crielaard; Christophe Demoulin
BackgroundLow back pain (LBP) is a major public health problem and the identification of individuals at risk of persistent LBP poses substantial challenges to clinical management. The STarT Back questionnaire is a validated nine-item patient self-report questionnaire that classifies patients with LBP at low, medium or high-risk of poor prognosis for persistent non-specific LBP. The objective of this study was to translate and cross-culturally adapt the English version of the STarT Back questionnaire into French.MethodsThe translation was performed using best practice translation guidelines. The following phases were performed: contact with the STarT Back questionnaire developers, initial translations (English into French), synthesis, back translations, expert committee review, test of the pre-final version on 44 individuals with LBP, final version.ResultsThe linguistic translation required minor semantic alterations. The participants interviewed indicated that all items of the questionnaire were globally clear and comprehensible. However, 6 subjects (14%) wondered if two questions were related to back pain or general health. After discussion within the expert committee and with the developer of the STarT Back tool, it was decided to modify the questionnaire and to add a reference to back pain in these two questions.ConclusionsThe French version of the STarT Back questionnaire has been shown to be comprehensible and adapted to the French speaking general population. Investigations are now required to test the psychometric properties (reliability, internal and external validity, responsiveness) of this translated version of the questionnaire.
Physiotherapy Theory and Practice | 2017
Christophe Demoulin; Pauline Brasseur; Nathalie Roussel; Clara Brereton; Fabienne Humblet; Daniel Flynn; Julien Van Beveren; Thomas Osinsky; Anne-Françoise Donneau; Jean-Michel Crielaard; Marc Vanderthommen; Olivier Bruyère
ABSTRACT Pain physiology education is an important component in the management of patients with chronic musculoskeletal pain. The Neurophysiology of Pain Questionnaire (NPQ) was developed in English to assess pain physiology knowledge in patients. This study aimed to translate the NPQ into French (NPQ-Fr) and to investigate the main psychometric properties of the NPQ-Fr. The translation was performed using the best practice translation guidelines. One hundred and one French-speaking patients with chronic non-specific spinal pain completed the NPQ-Fr to assess its acceptability and presence of floor/ceiling effects and test its dimensionality. The construct validity was tested by comparing the patients’ NPQ-Fr scores to those of 17 physiotherapists and investigating its correlation with subscales of the Short Form-36 questionnaire. The reliability (i.e., internal consistency and test-retest reliability) was also investigated. To test the test-retest reliability, 70 patients were asked to complete the NPQ-Fr twice with one week in between. Regarding the NPQ-Fr psychometric properties: 1) acceptability was good; 2) internal consistency reached a Cronbach α-coefficient of 0.44; 3) no floor and ceiling effects were observed in patients; 4) a principal factor analysis generated three major factors; 5) construct validity was good; and 6) reliability was acceptable (intraclass correlation coefficient = 0.644; standard error of measurement = 1.5). The NPQ-Fr has satisfactory basic psychometric properties in patients with chronic spinal pain.
Age and Ageing | 2015
Charlotte Beaudart; Emmanuel Biver; Jean-Yves Reginster; René Rizzoli; Yves Rolland; Ivan Bautmans; Jean Petermans; Sophie Gillain; Fanny Buckinx; Julien Van Beveren; Marc Jacquemain; Patrick Italiano; Nadia Dardenne; Olivier Bruyère
Journal of Hand Therapy | 2016
Jean-François Kaux; François Delvaux; Jean Schaus; Christophe Demoulin; Médéa Locquet; Fanny Buckinx; Charlotte Beaudart; Nadia Dardenne; Julien Van Beveren; Jean-Louis Croisier; Bénédicte Forthomme; Olivier Bruyère
Repères. Recherches en didactique du français langue maternelle | 2011
Jean-Louis Dumortier; Micheline Dispy; Julien Van Beveren
Puzzle | 2009
Julien Van Beveren; Jean-Louis Dumortier
Archive | 2018
Fanny Buckinx; Stephen Bornheim; Gaël Remy; Julien Van Beveren; Jean-Yves Reginster; Olivier Bruyère; Nadia Dardenne; Jean-François Kaux
Archive | 2018
Charlotte Beaudart; Thibaut Hagelstein; Julien Van Beveren; Bernard Godon; Olivier Bruyère; Jean-François Kaux
Journal De Traumatologie Du Sport | 2018
Jean-François Kaux; Thibaut Hagelstein; Julien Van Beveren; Olivier Bruyère; Charlotte Beaudart
Archive | 2017
Fanny Buckinx; Gaël Remy; Stephen Bornheim; Julien Van Beveren; Nadia Dardenne; Olivier Bruyère; Jean-François Kaux