Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where María Josefina Saldaña-Portillo is active.

Publication


Featured researches published by María Josefina Saldaña-Portillo.


Archive | 2016

Indigenismo as Nationalism: From the Liberal to the Revolutionary Era

María Josefina Saldaña-Portillo

What is an Indian in the American context if not a historical misnomer, as Marisa Belausteguigoitia rightly points out in her keyword entry? Though the generic categories of “Indian” and “indio” misidentified the subjects these words meant to designate, these two terms (by no means identical in historical trajectory or contemporary discursive meaning) have nevertheless hailed indigenous peoples into ontological and epistemological being for over five hundred years. Belausteguigoitia reminds us that throughout the centuries, indigenous voices have called out to nonindigenous peoples to listen and have often met with misapprehension, as modes of colonial domination and cultural barriers prohibited translation in many ways. The terms “Indian” and “indio” were “infelicitous” or “misfired” performative speech acts, in J. L. Austin’s sense of performative utterances, in that they wildly missed the geographic target they were meant to hit. Yet, these performative utterances were wildly successful, in that they have hailed millions of indigenous subjects of the Americas into consciousness, into political awareness, into direct action, and into local, national, and global identification in a multitude of ways over the course of five centuries. As with all other forms of transculturation since the onset of colonialism in the Americas, indigenous peoples have reconstituted the colonial meaning of “Indian” and “indio” to suit their political purposes by answering these colonial performative utterances with their own llamado.


Interventions: International Journal of Postcolonial Studies | 2011

NO COUNTRY FOR OLD MEXICANS

María Josefina Saldaña-Portillo

This essay pairs documents dating from 1758 on the settlement of central Texas with the 2007 film No Country for Old Men to offer a comparative analysis of the competing racial geographies that emerged from Spanish and Anglo-American colonialism in the Southwest. These modes of European empire each produced distinctive racial geographies with lasting consequences for contemporary indigenous peoples. Settlers under the Spanish Crown represented the Texas territory as teeming with indigenous peoples, including the Apache and Comanche nations. Spanish coloniality, she suggests, was predicated upon indigenous presence. Without Indians, there could be no settlement. Meanwhile, Anglo-American colonization required not only the dispossession of indigenous peoples (and mestizo Mexicans) for the expansion of the US, but also the banishment of the figure of the Indian from the national imagination. Consequently, the Cohen brothers’ film is able to represent the very same Texas territory as barren and completely devoid of any Native Americans 250 years after the Spanish settlers penned their documents. It is suggested that the displacement of the Indian from the American landscape comes at great psychic cost. Thus, even a seemingly anti-war and anti-imperialist film like No Country operates under the shadow of this US colonial violence, registering the trace of the Indian as terrorist. The essay offers a revision of postcolonial methodology, and particularly of subaltern studies, to allow for the analysis of the complex relationship evident in the Spanish colonial archive between white settler and indigenous populations. Rather than a perpetual antagonism, it finds an attenuated set of relations between Spanish settlers and indigenous inhabitants of Texas, offering a broader interpretative framework for indigenous agency.


Duke Books | 2003

The revolutionary imagination in the Americas and the age of development

María Josefina Saldaña-Portillo


American Quarterly | 2005

In the Shadow of NAFTA: Y tu mamá también Revisits the National Allegory of Mexican Sovereignty

María Josefina Saldaña-Portillo


Archive | 2016

Indian Given: Racial Geographies across Mexico and the United States

María Josefina Saldaña-Portillo


Archive | 2003

Epilogue: Toward an American “American Studies”: Postrevolutionary Reflections on Malcolm X and the New Aztlán

María Josefina Saldaña-Portillo; Walter D. Mignolo; Irene Silverblatt; Sonia Saldívar-Hull


Archive | 2014

Indigenous but Not Indian

María Eugenia Cotera; María Josefina Saldaña-Portillo


Archive | 2003

Development and Revolution: Narratives of Liberation and Regimes of Subjectivity in the Postwar Period

María Josefina Saldaña-Portillo; Walter D. Mignolo; Irene Silverblatt; Sonia Saldívar-Hull


Latino Studies | 2017

Critical Latinx Indigeneities: A paradigm drift

María Josefina Saldaña-Portillo


Pmla-publications of The Modern Language Association of America | 2016

Jean Franco, in Her Own Words: An Interview

Jean Franco; María Josefina Saldaña-Portillo

Collaboration


Dive into the María Josefina Saldaña-Portillo's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar

Sonia Saldívar-Hull

University of Massachusetts Amherst

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar

Monica Szurmuk

University of Buenos Aires

View shared research outputs
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge