Mohamed Maamouri
University of Pennsylvania
Network
Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Publication
Featured researches published by Mohamed Maamouri.
empirical methods in natural language processing | 2014
Ann Bies; Zhiyi Song; Mohamed Maamouri; Stephen Grimes; Haejoong Lee; Jonathan Wright; Stephanie M. Strassel; Nizar Habash; Ramy Eskander; Owen Rambow
This paper describes the process of creating a novel resource, a parallel Arabizi-Arabic script corpus of SMS/Chat data. The language used in social media expresses many differences from other written genres: its vocabulary is informal with intentional deviations from standard orthography such as repeated letters for emphasis; typos and nonstandard abbreviations are common; and nonlinguistic content is written out, such as laughter, sound representations, and emoticons. This situation is exacerbated in the case of Arabic social media for two reasons. First, Arabic dialects, commonly used in social media, are quite different from Modern Standard Arabic phonologically, morphologically and lexically, and most importantly, they lack standard orthographies. Second, Arabic speakers in social media as well as discussion forums, SMS messaging and online chat often use a non-standard romanization called Arabizi. In the context of natural language processing of social media Arabic, transliterating from Arabizi of various dialects to Arabic script is a necessary step, since many of the existing state-of-the-art resources for Arabic dialect processing expect Arabic script input. The corpus described in this paper is expected to support Arabic NLP by providing this resource.
2013 ACS International Conference on Computer Systems and Applications (AICCSA) | 2013
Violetta Cavalli-Sforza; Hind Saddiki; Karim Bouzoubaa; Lahsen Abouenour; Mohamed Maamouri; Emily Goshey
We describe an experiment in developing a first version of WordNet for Iraqi Arabic starting from Arabic WordNet (for Modern Standard Arabic), Princeton WordNet (for English) and a bidirectional English-Iraqi Arabic dictionary. The resulting initial version of the target WordNet so-constructed was made available to human experts in Iraqi Arabic for correction and evaluation.
Semitic '04 Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Arabic Script-based Languages | 2004
Mohamed Maamouri; Ann Bies
language resources and evaluation | 2008
Martha Palmer; Olga Babko-Malaya; Ann Bies; Mona T. Diab; Mohamed Maamouri; Aous Mansouri; Wajdi Zaghouani
language resources and evaluation | 2006
Mohamed Maamouri; Ann Bies; Tim Buckwalter; Mona T. Diab; Nizar Habash; Owen Rambow; Dalila Tabessi
language resources and evaluation | 2008
Mohamed Maamouri; Ann Bies; Seth Kulick
language resources and evaluation | 2014
Mohamed Maamouri; Ann Bies; Seth Kulick; Michael Ciul; Nizar Habash; Ramy Eskander
Archive | 2008
Mohamed Maamouri; Ann Bies; Seth Kulick
language resources and evaluation | 2012
Xuansong Li; Stephanie M. Strassel; Stephen Grimes; Safa Ismael; Mohamed Maamouri; Ann Bies; Nianwen Xue
linguistic annotation workshop | 2013
Ramy Eskander; Nizar Habash; Ann Bies; Seth Kulick; Mohamed Maamouri