Natalia Aguilar Delgado
McGill University
Network
Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Publication
Featured researches published by Natalia Aguilar Delgado.
Business & Society | 2016
Luciano Barin Cruz; Natalia Aguilar Delgado; Bernard Leca; Jean-Pascal Gond
This study shows how institutional work contributes to institutional resilience in extreme operating environments (EOEs). The authors draw from a longitudinal analysis of the operations of Desjardins International Development (DID), a French Canadian nongovernmental organization (NGO) that, both before and after the major earthquake of 2010, supported the implementation of cooperative banking in Haiti. Building on a unique access to DID’s internal documents as well as on 49 interviews with DID employees, the authors highlight the ways in which political, technical, and cultural forms of institutional work triggered the emergence of social capital, which in turn supported the rise of new forms of institutional work that enabled institutional resilience. The results show how organizational activities focused on shaping institutions may have unintended effects that enable institutional resilience in EOEs, and demonstrate how the accumulation of institutional work by an organization contributes to the enhancement of its social capital.
Rae-revista De Administracao De Empresas | 2016
Natalia Aguilar Delgado
This paper analyzes the rise of the community protocol approach under the access and benefit-sharing (ABS) transnational governance arena, to understand how local initiatives translate a global environmental regulation. This paper contributes to the literature on transnational governance by showing how this is constituted by a series of translation processes and each time a concept is introduced in a transnational arena and then translated by a community or organization, it gains new forms and uses depending on the interests and experiences of the actors involved. However, the same concept used for the same goal by communities in different parts of the world led to different concrete outcomes, which points to the idea that the outcomes in translation processes are not only ongoing but also unpredictable. In addition, the cases illustrate that in the process of actively translating a global regulation, the local actors themselves also change. Finally, the emergent findings show how community protocols were translated to become translocal tools to resist exclusion in environmental governance through two main mechanisms: connecting goals and practices and (re)connecting social networks.This paper analyzes the rise of the community protocol approach under the access and benefit-sharing (ABS) transnational governance arena, to understand how local initiatives translate a global environmental regulation. This paper contributes to the literature on transnational governance by showing how this is constituted by a series of translation processes and each time a concept is introduced in a transnational arena and then translated by a community or organization, it gains new forms and uses depending on the interests and experiences of the actors involved. However, the same concept used for the same goal by communities in different parts of the world led to different concrete outcomes, which points to the idea that the outcomes in translation processes are not only ongoing but also unpredictable. In addition, the cases illustrate that in the process of actively translating a global regulation, the local actors themselves also change. Finally, the emergent findings show how community protocols were translated to become translocal tools to resist exclusion in environmental governance through two main mechanisms: connecting goals and practices and (re)connecting social networks.
Journal of Organizational Ethnography | 2014
Natalia Aguilar Delgado; Luciano Barin Cruz
Purpose – The purpose of this paper is to overcome the challenges of doing research in pluralistic settings by performing multi-event ethnographies. The proposal redirects the efforts of longitudinal data collection toward field-configuring events (FCEs), wherein multiple organizations with divergent perspectives over an issue are strategizing in concentrated efforts, at the same time and space. The authors apply traditional ethnographic tools in this understudied setting. On the one hand, these tools allow for a thick description that results in in-depth accounts of actors within FCEs. On the other hand, they provide flexibility because they can be used in complementary ways. Design/methodology/approach – The authors propose the use of three interconnected ethnographic tools in multiple events: shadowing, practitioners diary and researchers reflexive journal. Findings – The illustration of an ongoing research project showed how the approach helped the researchers to follow a practitioner in multiple di...
Rae-revista De Administracao De Empresas | 2015
Marlei Pozzebon; Sonia Tello Rozas; Natalia Aguilar Delgado
Este artigo busca entender o uso e as consequencias do Sistema de Informacao Geografica participativa (SIGP) em uma comunidade local mexicana. Uma estrutura de multiplos niveis foi aplicada, influenciada principalmente por duas oticas teoricas – a visao estruturacionista e configuracao social da tecnologia – estruturada em tres dimensoes – contexto, processo e conteudo – de acordo com a logica contextualista. Os resultados do estudo trouxeram duas contribuicoes principais. A primeira e o refinamento do quadro teorico a fim de investigar melhor a implantacao e uso de Tecnologia de Informacao e Comunicacao (TIC) por comunidades para fins sociais e ambientais. A segunda contribuicao e a expansao da literatura dos Sistemas de Informacao (SI) existentes em relacao as praticas participativas atraves da identificacao de condicoes relevantes que podem auxiliar a mobilizacao das tecnologias de informacao e comunicacao como ferramentas de empoderamento de comunidades.
Rae-revista De Administracao De Empresas | 2016
Natalia Aguilar Delgado
This paper analyzes the rise of the community protocol approach under the access and benefit-sharing (ABS) transnational governance arena, to understand how local initiatives translate a global environmental regulation. This paper contributes to the literature on transnational governance by showing how this is constituted by a series of translation processes and each time a concept is introduced in a transnational arena and then translated by a community or organization, it gains new forms and uses depending on the interests and experiences of the actors involved. However, the same concept used for the same goal by communities in different parts of the world led to different concrete outcomes, which points to the idea that the outcomes in translation processes are not only ongoing but also unpredictable. In addition, the cases illustrate that in the process of actively translating a global regulation, the local actors themselves also change. Finally, the emergent findings show how community protocols were translated to become translocal tools to resist exclusion in environmental governance through two main mechanisms: connecting goals and practices and (re)connecting social networks.This paper analyzes the rise of the community protocol approach under the access and benefit-sharing (ABS) transnational governance arena, to understand how local initiatives translate a global environmental regulation. This paper contributes to the literature on transnational governance by showing how this is constituted by a series of translation processes and each time a concept is introduced in a transnational arena and then translated by a community or organization, it gains new forms and uses depending on the interests and experiences of the actors involved. However, the same concept used for the same goal by communities in different parts of the world led to different concrete outcomes, which points to the idea that the outcomes in translation processes are not only ongoing but also unpredictable. In addition, the cases illustrate that in the process of actively translating a global regulation, the local actors themselves also change. Finally, the emergent findings show how community protocols were translated to become translocal tools to resist exclusion in environmental governance through two main mechanisms: connecting goals and practices and (re)connecting social networks.
Rae-revista De Administracao De Empresas | 2016
Natalia Aguilar Delgado
This paper analyzes the rise of the community protocol approach under the access and benefit-sharing (ABS) transnational governance arena, to understand how local initiatives translate a global environmental regulation. This paper contributes to the literature on transnational governance by showing how this is constituted by a series of translation processes and each time a concept is introduced in a transnational arena and then translated by a community or organization, it gains new forms and uses depending on the interests and experiences of the actors involved. However, the same concept used for the same goal by communities in different parts of the world led to different concrete outcomes, which points to the idea that the outcomes in translation processes are not only ongoing but also unpredictable. In addition, the cases illustrate that in the process of actively translating a global regulation, the local actors themselves also change. Finally, the emergent findings show how community protocols were translated to become translocal tools to resist exclusion in environmental governance through two main mechanisms: connecting goals and practices and (re)connecting social networks.This paper analyzes the rise of the community protocol approach under the access and benefit-sharing (ABS) transnational governance arena, to understand how local initiatives translate a global environmental regulation. This paper contributes to the literature on transnational governance by showing how this is constituted by a series of translation processes and each time a concept is introduced in a transnational arena and then translated by a community or organization, it gains new forms and uses depending on the interests and experiences of the actors involved. However, the same concept used for the same goal by communities in different parts of the world led to different concrete outcomes, which points to the idea that the outcomes in translation processes are not only ongoing but also unpredictable. In addition, the cases illustrate that in the process of actively translating a global regulation, the local actors themselves also change. Finally, the emergent findings show how community protocols were translated to become translocal tools to resist exclusion in environmental governance through two main mechanisms: connecting goals and practices and (re)connecting social networks.
REAd - Revista Eletrônica de Administração | 2013
Natalia Aguilar Delgado; Luciano Barin Cruz
Archive | 2015
Marlei Pozzebon; Sonia Tello Rozas; Natalia Aguilar Delgado
Academy of Management Proceedings | 2013
Luciano Barin Cruz; Natalia Aguilar Delgado; Bernard Leca
Academy of Management Proceedings | 2013
Natalia Aguilar Delgado