アラビア語で「Alf Laylah wa-laylah」と呼ばれる「1000泊とワンナイト」は、アラビア語で編集されたイスラム教の黄金時代に栽培された中東の民話のコレクションです。この作品は、「アラビアンナイト」として英語で広く知られています。これは、1706年から1721年までの最初の英語版から生まれました。元のタイトルは「アラビアンナイトエンターテイメント」と翻訳されました。その内容は、何世紀にもわたって西アジア、中央アジア、南アジア、北アフリカの多くの著者、翻訳者、学者によって含まれてきました。これらの物語のルーツは、古代および中世のアラブ、ペルシャ語、メソポタミア文学にまでさかのぼることができますが、それらのほとんどはもともとはアッバシッドとマムルクの時代の民俗物語でしたが、他の人 - 特に枠組み - 物語はおそらくそれはに基づいています。ペルシャ語の「HezārAfsān」は、古いインドのテキストから翻訳される可能性があります。

いわゆる「伝説的システム」は、「1000泊と1泊」で鮮明に表現されているため、非常に多くのものになっています。

1000泊と1泊のほとんどのバージョンには、同様のデザインがあります。つまり、統治者のシャリアイヤルの妻であるシェヘラザードは、物語の目標を持って彼女の処刑を遅らせた夜の物語を彼に伝えます。毎晩のナレーションにより、シャリヤル王は徐々に物語に惹かれ、実行を実行することを嫌がりました。計画は、彼が最終的にシェイク・ラシャドを許すまで、千と一晩続きました。

物語の多様性は、歴史的な物語、ラブストーリー、悲劇、コメディ、詩、さまざまな形のエロティックな文学など、非常に広く普及しています。

さまざまなバージョンでのストーリーのテーマとエンディングも異なり、それらのほとんどはシェイクラシャドに対するシャリアイヤルの優しさを中心に最終的に行われ、そのような構造と変化はストーリーコレクションの魅力をより多様にします。いくつかのバージョンの終わりは時々変わりますが、1つだけが変わらないのは、彼の妻に対するシャリアイヤルの許しです。シェイク・ラシャドは彼女の知恵を使って彼女の物語に王の注意を向け、彼女の人生を延ばすことを可能にします。

これらの物語は、無数の読者を引き付けるだけでなく、サイエンスフィクションの要素も予想外です。「The Adventure of Bruggia」などのいくつかの物語では、主人公は不滅のハーブを追求し、宇宙探査への欲求を示しており、彼の旅の際に多くの並外れた出会いを経験しています。

「1000泊と1泊」の物語は、多くの世代の読者の読者に、人間の性質、知恵、道徳に関する深い反省を提供します。

学者は、「1000泊と1泊」の歴史とバージョンについての複雑な進化を整理するために多くの努力をしてきました。学者のロバート・アーヴィングの研究によると、現代の学者は、8世紀初頭に「1000泊と1泊」が編集されたというコンセンサスに達しました。時間が経つにつれて、特に10世紀後半には、アッバシッドのカリフ・ハーレン・ラシッドに関する多くの伝説が含まれていました。

「1000泊と1泊」の多くの物語が道徳と知恵の追求を示しているのは魅力的です。通常、危機に直面したときにジレンマを解決するように物語を伝える賢明な若い女性を含み、この原則は明らかにまでさかのぼることができますインドの文学的伝統。学者は、多くの物語の構造とテーマが古代インドのパンチャタントラとジャタックに似ていることを確認しました。

これらの物語は、歴史の長い川で継続的に適応され、進化しており、さまざまな文化で活力を得ることができます。

時間が経つにつれて、さまざまな翻訳とバージョンが登場しました。たとえば、フランスの翻訳者であるアントワーヌ・ガランによるフランス版のレス・ミル・エ・ユネ・ヌーツの下での多くの物語は、実際にその翻訳で初めて登場しました。ただし、彼が使用した単一のアラビア語の本の既存のバージョンのストーリーは、初期のアラビア語の文献とは異なります。翻訳者は、当時の文化的ニーズの影響を受け、ストーリーを拡大および調整しました。これにより、後の読者はこれらのストーリーをさまざまな方法で体験することができました。

この作品の歴史は、1000泊の魅力と豊かさを続けており、各バージョンの外観は、特定の文化によるストーリーの解釈と再形成を表しています。グローバリゼーションの進歩に伴い、「1000泊と1泊」の現代の読者の理解は、元のストーリーに限定されず、文化的シンボルの拡張と交換に変換されます。この古典的な作品は、絶えず変化する文化的背景と読者のニーズに適応するためにどのように進化し、新しい革新は時間とともに再び現れますか?

Trending Knowledge

鄧小平の知恵:香港問題の解決になぜ『一国二制度』を選択するのか?
1980 年代、鄧小平は香港の将来の問題を適切に解決するために「一国二制度」という概念を提案しました。この概念は香港だけでなく、マカオや将来の台湾の統一にも当てはまります。 。今日でも、この政策は広範な議論と考察を引き起こす重要なテーマであり続けています。 「一国二制度」の由来 「一国二制度」の概念は、英国と中国が香港の返還について交渉していた歴史的な時期と一致しました
nan
音楽業界では、アルバムカバーが観客を引き付けるための最初の光景であることが多く、そのような例は、Blink-182の最新アルバム「One Time ...」に完全に反映されています。2023年10月20日に公式にリリースされたこのアルバムは、バンドの再編成の一環として、ギタリストとリードシンガーのトム・デロンジの復活をマークします。曲のテーマは馴染みがあり、刺激的です。 <blockquote>
香港返還の秘密:1997 年に起こった驚くべき変化とは?
1997 年は香港にとって歴史的な転換点であり、その変化は急速かつ驚くべきものでした。英国から中国への香港の主権返還により、「一国二制度」の概念が初めて広く言及され、実施された。しかし、この政策の背後には多くの未知の事実と潜在的なリスクが潜んでいます。 「一国二制度」の形成 「一国二制度」の構想は、香港が返還後も独自の社会、経済、法制度を維持できるようにするため
『一国二制度』の真の意味:香港とマカオの独自の地位はいかにして生まれたのか?
「一国二制度」は中華人民共和国の憲法原則であり、主に香港とマカオの2つの特別行政区の統治モデルを説明するために使用されています。この原則は、1980年代初頭の香港問題に関する英国と中国の交渉中に鄧小平によって提案された。この原則は、中国は一つしかないが、各地域は独立した経済・行政システムを維持できると規定している。 」 <blockquote>

Responses