Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where Bryan J. Robinson is active.

Publication


Featured researches published by Bryan J. Robinson.


Perspectives-studies in Translatology | 2006

SELF-ASESMENT IN TRANSLATOR TRAINING

Bryan J. Robinson; Clara Inés López Rodríguez; María Isabel Tercedor Sánchez

Self-assessment is a process that enables students to assess their own performance and greatly facilitates their acquisition of increased responsibility for their learning and performance. The advent of e-learning in the Spanish university system has provided opportunities to reorient translator training and accept new challenges that enhance the quality of undergraduate studies. The present study demonstrates that the benefits of this new mode of instruction are especially appropriate to translator training. We describe the results of centring e-learning course design on self- and peer-assessment combined with tutor-moderation through the application of a rating scale of criterion-referenced descriptors. Our data demonstrate that the quantitative outcomes of learning remain constant. Furthermore, we include a range of qualitative data which indicate that students have a positive perception of the new learning and assessment processes, suggesting that these are responsible for increasing their awareness of important aspects of the translation process.


Perspectives-studies in Translatology | 2007

Student Satisfaction with a Web-based Collaborative Work Platform1

María-Dolores Olvera-Lobo; Bryan J. Robinson; José A. Senso; Ricardo Muñoz-Martín; Eva Muñoz-Raya; Miguel Murillo-Melero; Enrique Quero-Gervilla; María Rosa Castro-Prieto; Tomás Conde-Ruano

Abstract The present paper analyses the results of a research study on translation students’ satisfaction and perceived improvement of their computer, tele- and teamworking skills by using Basic Support Cooperative Work (BSCW) software. The data were obtained from questionnaires given before and after taking part in the project. Results have proven the suitability of BSCW for telework training. The students’ opinions about teamwork are now more positive and they feel more confident about their computer and translation skills. Student satisfaction is almost unanimous.


Metamaterials | 2007

A Professional Approach to Translator Training (PATT)

María Dolores Olvera Lobo; Bryan J. Robinson; Rosa María Castro Prieto; Enrique F. Quero Gervilla; Ricardo Muñoz Martín; Eva Muñoz Raya; Miguel Murillo Melero; José Antonio Senso Ruiz; Benjamín Vargas Quesada; José Luis Díez Lerma


Babel | 2009

Teleworking and collaborative work environments in translation training

María-Dolores Olvera-Lobo; Bryan J. Robinson; José A. Senso; Ricardo Muñoz-Martín; Eva Muñoz-Raya; Miguel Murillo-Melero; Enrique Quero-Gervilla; María Rosa Castro-Prieto; Tomás Conde-Ruano


Archive | 2005

Translator training and modern market demands

María-Dolores Olvera-Lobo; María-Rosa Castro-Prieto; Enrique Quero-Gervilla; Ricardo Muñoz-Martín; Eva Muñoz-Raya; Miguel Murillo-Melero; Bryan J. Robinson; José A. Senso; Benjamín Vargas-Quesada; Cristina Domínguez-López


Multiple voices in academic and professional discourse: Current issues in specialised language research, teaching and new technologies, 2011, ISBN 9781443829717, págs. 367-379 | 2011

Facebook, Twitter or Tuenti? a first look at the academic use of Web 2.0 social networks in translator training

María Dolores Olvera Lobo; Bryan J. Robinson


Metamaterials | 2005

Textual and Visual Aids for E-learning Translation Courses

María Isabel Tercedor-Sánchez; Clara Inés López-Rodríguez; Bryan J. Robinson


Revista de enseñanza universitaria | 2003

Nuevas tecnologías y didáctica de la traducción : innovación docente vía internet

María Dolores Olvera Lobo; María Rosa Castro Prieto; Ricardo Muñoz Martín; Bryan J. Robinson; Ignacio Villena Álvarez


TTR: etudes sur le texte et ses transformations | 2008

Neither Born nor Made, but Socially Constructed: Promoting Interactive Learning in an Online Environment

Bryan J. Robinson; Clara Inés López Rodríguez; Maribel Tercedor


Archive | 2006

SELF-ASSESSMENT IN TRANSLATOR TRAINING

Bryan J. Robinson; Clara Inés López Rodríguez; María Isabel Tercedor Sánchez

Collaboration


Dive into the Bryan J. Robinson's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge