Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where Çiğdem Öksüz is active.

Publication


Featured researches published by Çiğdem Öksüz.


Spine | 2004

Validation of the Turkish Version of the Oswestry Disability Index for Patients With Low Back Pain

Edibe Yakut; Tülin Düger; Çiğdem Öksüz; Selma Yörükan; Kemal Üreten; Deran Turan; Tüzün Frat; Sedat Kiraz; Nuray Krd; Hülya Kayhan; Yavuz Yakut; Çağatay Güler

Study Design. Validation of a translated, culturally adapted questionnaire. Objectives. To translate and culturally adapt the Turkish version of the Oswestry Disability Index (ODI) (2.0), and to validate its use for assessing disability in Turkish patients with low back pain. Summary of Background Data. The ODI is a reliable evaluation instrument for disability, but no validated Turkish version is available. Methods. A total of 95 outpatients with low back pain were assessed by the ODI. Sixty-five of these patients were observed on a second occasion. Translation/retranslation of the English version of the ODI was done blindly and independently by four different individuals, and adapted by a team. Individuals were given the ODI and other scales (Visual Analog Scale, Schober Test, and the Roland-Morris Disability Questionnaire) on their first visit and a week later. Results. Scores of the two ODIs were 27.10 (SD 16.22) on day 1 and 22.88 (SD 13.94) on day 7, with an intraclass correlation coefficient of r = 0.938 (P < 0.001). Cronbach’s alpha was 0.918 (day 1) and 0.895 (day 7) in the validation. Concurrent validity, measured by comparing ODI responses with the results of Visual Analog Scale and Schober test, was r = 0.367 (P < 0.01), r = −0.068 (P = 0.591) for day 1, and r = 0.392 (P < 0.01), r = −0.041 (P = 0.745) for day 7, respectively. Construct validity, tested by determining the correlation between the Turkish ODI and the Turkish adaptation of the Roland-Morris Disability Questionnaire, yielded r = 0.815 (P < 0.001) on day 1 and r = 0.708 (P < 0.001) on day 7. Conclusion. The Turkish version of ODI has good comprehensibility, internal consistency, and validity and is an adequate and useful instrument for the assessment of disability in patients with low back pain.


Journal of Hand Surgery (European Volume) | 2011

Cross-Cultural Adaptation, Validation, and Reliability Process of the Michigan Hand Outcomes Questionnaire in a Turkish Population

Çiğdem Öksüz; Burcu Semin Akel; Deran Oskay; Gursel Leblebicioglu; K. Mutlu Hayran

PURPOSE The Michigan Hand Outcomes Questionnaire (MHQ) is a domain-specific questionnaire that was developed to be used as a standardized instrument capable of measuring outcomes for patients with all types of hand disorders. The purpose of this study was to develop the Turkish version of the MHQ and to examine whether it is a valid and reliable tool for assessing the outcomes in hand disorders. METHODS Translation and back-translation of the MHQ were performed, according to published guidelines. A total of 70 patients with hand complaints completed the final version of the MHQ and the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (DASH) questionnaire Turkish version (DASH-T) twice, on their first visit and after an interval of 7 days. Visual analog scale (VAS) results for pain intensity and grip strength measurements of the individuals were also taken in both assessments consecutively. RESULTS Translation and back-translation revealed no major difficulties. The Turkish version of the MHQ met set criteria of reliability and validity. The intraclass correlation coefficient of the test-retest reliability for the 6 subscales ranged from 0.79 to 0.96. The internal consistency of the MHQ, estimated by Cronbachs alpha, ranged from 0.85 to 0.96 for all subscale scores. There were high to moderate correlations between MHQ and DASH scores and VAS and grip strength scores of the injured side. CONCLUSIONS The Turkish version of the MHQ has excellent test-retest reliability and validity, and it is an adequate and useful instrument for measuring functional disability in hand disorders of Turkish-speaking patients.


Pediatrics International | 2012

Quality of life in mothers of children with obstetrical brachial plexus palsy.

Deran Oskay; Çiğdem Öksüz; Semin Akel; Tüzün Fırat; Gursel Leblebicioglu

Background:  The aim of this study was to explore impairment in quality of life (QOL) of the mothers who were primarily responsible for taking care of children with obstetrical brachial plexus palsy (OBPP) and to state its association with the age, sex and functional status of the child with OBPP.


Pediatrics International | 2010

Mothers' depression and health-related quality of life in neuromuscular diseases: Role of functional independence level of the children

O. Yılmaz; Sibel Aksu Yıldırım; Çiğdem Öksüz; Sibel Atay; Ebru Turan

Background:  In the literature there have been studies about quality of life of parents who have children with chronic diseases. Most of these studies have focused on the stress of parents of children with neuromuscular disease (NMD), and there was no evidence to support hypothesized relationships between caregiving demands and health‐related quality of life (HRQOL). The aim of the present study was therefore to evaluate the relations between maternal depression and HRQOL and functional limitations of the children with NMD.


Pediatrics International | 2012

Impact of obstetrical brachial plexus injury on parents

Tüzün Fırat; Deran Oskay; Burcu Semin Akel; Çiğdem Öksüz

The aim of this study was to describe the impact of obstetrical brachial plexus palsy (OBPP) on parents and to investigate the effect of the severity of OBPP and the age of the children on parents.


Scandinavian Journal of Occupational Therapy | 2012

Reliability and validity of Milliken Activities of Daily Living Scale (MAS) in measuring activity limitations of a Turkish population.

Burcu Semin Akel; Çiğdem Öksüz; Sevilay Karahan; Tülin Düger; Hülya Kayihan

Abstract Aim: The Milliken Activities of Daily Living Scale (MAS) is a self-report scale to address limitation of ability to perform daily tasks in upper extremity injuries. It can address the necessity of each task, which makes MAS useful while planning individual treatment. The objective of this study was to perform cross-cultural adaptation of the MAS TURKISH and to evaluate its reliability and validity for Turkish-speaking patients with upper extremity conditions. Method: A total of 99 patients were asked to complete the adapted MAS and DASH at baseline and one week after the initial assessment. Also grip strength was evaluated with an interval of one week. Results: The reliability of the adapted version was good, with high internal consistency (Cronbachs alpha = 0.964) and test–retest reliability (interclass correlation coefficient (ICC) = 0.772) for the total score. A statistically significant correlation between MAS and DASH scores and grip strength scores of the injured side was obtained. Conclusion: The results of the study have shown that the Turkish version of MAS has excellent test–retest reliability and validity. It is a suitable assessment for evaluating function and giving an overview of activity limitations in many performance areas in a Turkish population.


Clinical Respiratory Journal | 2017

Arm strength training improves activities of daily living and occupational performance in patients with COPD

Ebru Calik-Kutukcu; Hulya Arikan; Melda Saglam; Naciye Vardar-Yagli; Çiğdem Öksüz; Deniz Inal-Ince; Sema Savci; Tülin Düger; Lutfi Coplu

Arm strength training may improve functional performance for patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD). This trial investigated the effects of arm strength training on arm exercise capacity, activities of daily living (ADL) and occupational performance in patients with COPD.


Archive | 2018

Proprioception After Hand and Wrist Injury, Surgery, and Rehabilitation

Çiğdem Öksüz; Deran Oskay; Gazi Huri

Several conditions may impair the proprioception and sensorimotor function of hand and wrist. Especially upper extremity conditions such as carpal tunnel syndrome, distal radius fracture, metacarpal fractures, dislocation, and complex regional pain syndrome are the common causes of the proprioception deficits. There is still a lack of consensus in the literature about a simple, clinically suitable, and reliable method to assess proprioception of hand or wrist. Although its reliability and validity are still criticized, using a goniometer to easily assess joint position sense of the hand and wrist seems to be the simple and reliable method. Detection of passive motion, joint position reproduction, and active movement extent discrimination are the main testing techniques reported in the literature for assessing proprioception of proximal joints and hand/wrist. Portable novel devices are also introduced in the literature to assess proprioception of the hand and wrist. Proprioceptive training to be applied to the wrist should be sustained in two phases: late and early phases post-injury. Proprioceptive exercises done in the early phase could prevent functional demands that may occur due to the prolonged immobilization, pain, edema, and degreased active range of motion. Late-phase rehabilitation methods are particularly used to increase muscle strength and joint stabilization. The factor that will shape the strengthening programs principally is tissue healing.


Physiotherapy Theory and Practice | 2017

Reliability and validity of the Turkish version of ABILHAND-Kids’ questionnaire in a group of patients with neuromuscular disorders

Çiğdem Öksüz; I. Alemdaroglu; Muhammed Kılınç; Hatice Abaoğlu; Cevher Demirci; Sevilay Karahan; O. Yılmaz; Sibel Aksu Yildirim

ABSTRACT This study was performed to examine the reliability and validity of the Turkish version of ABILHAND-Kids questionnaire which assesses manual functions of children with neuromuscular diseases (NMDs). A cross sectional survey study design and Rasch analysis were used to assess the reliability and validity of the Turkish version of scale. Ninety-three children with different neuromuscular disorders and their parents were included in the study. The scale was applied to the parents with face-to-face interview twice; on their first visit and after an interval of 15 days. The test–retest reliability was assessed with intraclass correlation coefficient (ICC), and internal consistency of the multi-item subscales by calculating Cronbach alpha values. Brooke Upper Extremity Functional Classification (BUEFC) and Wee-Functional Independency Measurement (Wee-FIM) were correlated to determine the construct validity. The ICC value for the test/retest reliability was 0.94. The internal consistency was 0.81. Floor (1.1%) and ceiling (11.8%) effects were not significant. There were moderate correlations between the Turkish version of ABILHAND-Kids and Wee-FIM (0.67) and BUEFC (−0.37). Rasch analysis indicated good item fit, unidimensionality, and model fit. The Turkish version of ABILHAND-Kids questionnaire was found to be a reliable and valid scale for the assessment of the manual ability of children with NMDs.


British Journal of Occupational Therapy | 2017

Reliability and validity study of Turkish version of Adolescent/Adult Sensory Profile

Merve Şuay Üçgül; Sevilay Karahan; Çiğdem Öksüz

Introduction The evaluation and treatment of sensory processing disorders are significant fields of interest for occupational therapy. The Adolescent/Adult Sensory Profile (AASP) questionnaire is used for sensory evaluation of adults to measure sensory experiences, including auditory, visual, taste/smell, touch, movement, and activity level. The aim of the study was to study the reliability and validity of the Turkish version of the AASP. Method The AASP Turkish version was administered to 450 healthy individuals aged 11 years and over and 40 schizophrenia patients aged 18–64 years. Results There were no critical problems encountered during translation. The clarity of the questionnaire was increased by making minor changes in conjunctions and adjectives in the Turkish adaptation. The AASP showed high internal consistency and test–retest reliability (r = 0.66–0.82 and r = 0.67–0.82, respectively). There was a statistically significant difference between the healthy individuals and schizophrenia patients for low registration, sensory seeking, and sensory sensitivity (p < 0.05). According to the factor analysis, four factors with 20 items under low registration, 16 items under sensory avoiding, 12 items under sensory seeking, and 12 items under the sensory sensitivity quadrant were defined. Conclusions The Turkish version of the AASP questionnaire is a reliable and a valid questionnaire for the Turkish population.

Collaboration


Dive into the Çiğdem Öksüz's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge