Ian FitzPatrick
Max Planck Society
Network
Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Publication
Featured researches published by Ian FitzPatrick.
NeuroImage | 2014
Angela de Bruin; Ardi Roelofs; Ton Dijkstra; Ian FitzPatrick
The prevailing theory of language switching states that unbalanced bilingual speakers use inhibition to switch between their languages (Inhibitory Control or IC model; Green, 1998). Using fMRI, we examined the brain mechanisms underlying language switching and investigated the role of domain-general inhibition areas such as the right inferior frontal gyrus (rIFG) and the pre-supplementary motor area (pre-SMA). Dutch-English-German trilinguals performed a picture naming task in the MRI scanner in both a blocked-language and a mixed-language context. The rIFG and pre-SMA showed more activation for switches to the second and third language (L2 and L3) compared to non-switch trials and blocked trials. No such difference was found for switches to the first language (L1). Our results indicate that language switching recruits brain areas related to domain-general inhibition. In this way, our study supports the claim that multilinguals use inhibition to switch between their languages.
Journal of Cognitive Neuroscience | 2010
Ian FitzPatrick; Peter Indefrey
Electrophysiological studies consistently find N400 effects of semantic incongruity in nonnative (L2) language comprehension. These N400 effects are often delayed compared with native (L1) comprehension, suggesting that semantic integration in ones second language occurs later than in ones first language. In this study, we investigated whether such a delay could be attributed to (1) intralingual lexical competition and/or (2) interlingual lexical competition. We recorded EEG from Dutch–English bilinguals who listened to English (L2) sentences in which the sentence-final word was (a) semantically fitting and (b) semantically incongruent or semantically incongruent but initially congruent due to sharing initial phonemes with (c) the most probable sentence completion within the L2 or (d) the L1 translation equivalent of the most probable sentence completion. We found an N400 effect in each of the semantically incongruent conditions. This N400 effect was significantly delayed to L2 words but not to L1 translation equivalents that were initially congruent with the sentence context. Taken together, these findings firstly demonstrate that semantic integration in nonnative listening can start based on word initial phonemes (i.e., before a single lexical candidate could have been selected based on the input) and secondly suggest that spuriously elicited L1 lexical candidates are not available for semantic integration in L2 speech comprehension.
Brain and Language | 2013
Kristof Strijkers; Cristina Baus; Elin Runnqvist; Ian FitzPatrick; Albert Costa
In this study we explored the temporal origin of processing differences between first and second language production. Forty highly proficient bilinguals named objects of high and low lexical frequency aloud for both L1 and L2 separately while event-related brain potentials (ERPs) were recorded. The first electrophysiological differences elicited by response language occurred at the same early P2 peak (∼140-220 ms) where we observed the onset of the lexical frequency effect, but only for those bilinguals who started naming in an L1 context and afterwards switched to an L2 naming context. The bilinguals who named objects in the reverse direction did not display a language effect in the ERPs. Taken together, the data show that the L2 naming disadvantage originates during the onset of lexical access and seems to be driven by both representational strength, which is lower for L2 words, and language control demands, which are higher for L2 words.
NeuroImage | 2013
Jonathan I. Levy; Juan R. Vidal; Robert Oostenveld; Ian FitzPatrick; Jean-François Démonet; Pascal Fries
The current state of empirical investigations refers to consciousness as an all-or-none phenomenon. However, a recent theoretical account opens up this perspective by proposing a partial level (between nil and full) of conscious perception. In the well-studied case of single-word reading, short-lived exposure can trigger incomplete word-form recognition wherein letters fall short of forming a whole word in ones conscious perception thereby hindering word-meaning access and report. Hence, the processing from incomplete to complete word-form recognition straightforwardly mirrors a transition from partial to full-blown consciousness. We therefore hypothesized that this putative functional bottleneck to consciousness (i.e. the perceptual boundary between partial and full conscious perception) would emerge at a major key hub region for word-form recognition during reading, namely the left occipito-temporal junction. We applied a real-time staircase procedure and titrated subjective reports at the threshold between partial (letters) and full (whole word) conscious perception. This experimental approach allowed us to collect trials with identical physical stimulation, yet reflecting distinct perceptual experience levels. Oscillatory brain activity was monitored with magnetoencephalography and revealed that the transition from partial-to-full word-form perception was accompanied by alpha-band (7-11 Hz) power suppression in the posterior left occipito-temporal cortex. This modulation of rhythmic activity extended anteriorly towards the visual word form area (VWFA), a region whose selectivity for word-forms in perception is highly debated. The current findings provide electrophysiological evidence for a functional bottleneck to consciousness thereby empirically instantiating a recently proposed partial perspective on consciousness. Moreover, the findings provide an entirely new outlook on the functioning of the VWFA as a late bottleneck to full-blown conscious word-form perception.
Brain Research | 2014
Ian FitzPatrick; Peter Indefrey
In this study we investigated the availability of non-target language semantic features in bilingual speech processing. We recorded EEG from Dutch-English bilinguals who listened to spoken sentences in their L2 (English) or L1 (Dutch). In Experiments 1 and 3 the sentences contained an interlingual homophone. The sentence context was either biased towards the target language meaning of the homophone (target biased), the non-target language meaning (non-target biased), or neither meaning of the homophone (fully incongruent). These conditions were each compared to a semantically congruent control condition. In L2 sentences we observed an N400 in the non-target biased condition that had an earlier offset than the N400 to fully incongruent homophones. In the target biased condition, a negativity emerged that was later than the N400 to fully incongruent homophones. In L1 contexts, neither target biased nor non-target biased homophones yielded significant N400 effects (compared to the control condition). In Experiments 2 and 4 the sentences contained a language switch to a non-target language word that could be semantically congruent or incongruent. Semantically incongruent words (switched, and non-switched) elicited an N400 effect. The N400 to semantically congruent language-switched words had an earlier offset than the N400 to incongruent words. Both congruent and incongruent language switches elicited a Late Positive Component (LPC). These findings show that bilinguals activate both meanings of interlingual homophones irrespective of their contextual fit. In L2 contexts, the target-language meaning of the homophone has a head start over the non-target language meaning. The target-language head start is also evident for language switches from both L2-to-L1 and L1-to-L2.
Frontiers in Psychology | 2014
Alexandra Redmann; Ian FitzPatrick; Frauke M. Hellwig; Peter Indefrey
According to frame-theory, concepts can be represented as structured frames that contain conceptual attributes (e.g., “color”) and their values (e.g., “red”). A particular color value can be seen as a core conceptual component for (high color-diagnostic; HCD) objects (e.g., bananas) which are strongly associated with a typical color, but less so for (low color-diagnostic; LCD) objects (e.g., bicycles) that exist in many different colors. To investigate whether the availability of a core conceptual component (color) affects lexical access in language production, we conducted two experiments on the naming of visually presented HCD and LCD objects. Experiment 1 showed that, when naming latencies were matched for colored HCD and LCD objects, achromatic HCD objects were named more slowly than achromatic LCD objects. In Experiment 2 we recorded ERPs while participants performed a picture-naming task, in which achromatic target pictures were either preceded by an appropriately colored box (primed condition) or a black and white checkerboard (unprimed condition). We focused on the P2 component, which has been shown to reflect difficulty of lexical access in language production. Results showed that HCD resulted in slower object-naming and a more pronounced P2. Priming also yielded a more positive P2 but did not result in an RT difference. ERP waveforms on the P1, P2 and N300 components showed a priming by color-diagnosticity interaction, the effect of color priming being stronger for HCD objects than for LCD objects. The effect of color-diagnosticity on the P2 component suggests that the slower naming of achromatic HCD objects is (at least in part) due to more difficult lexical retrieval. Hence, the color attribute seems to affect lexical retrieval in HCD words. The interaction between priming and color-diagnosticity indicates that priming with a feature hinders lexical access, especially if the feature is a core feature of the target object.
The Journal of Neuroscience | 2008
Ian FitzPatrick; Kirsten Weber
There is an ongoing debate surrounding the possible mechanisms that enable bilinguals to switch between languages. Studies on bilingual language production consistently find that switching from a weaker (often second) language to a stronger (often first) language incurs a greater processing cost
Science | 2008
Melissa B. Duhaime; Sören Alsheimer; Ralitsa Angelova; Ian FitzPatrick
The Max Planck PhDnet, representing about 4000 Max Planck graduate students, takes issue with the unfounded claim by Widmar Tanner that a disconnect between German universities and Max Planck Institutes (MPIs) leads to MPI graduates that are “at best average” (“Max Planck accused of hobbling
Frontiers in Psychology | 2016
Ian FitzPatrick; Peter Indefrey
Systematic investigations into the role of semantics in the speech production process have remained elusive. This special issue aims at moving forward toward a more detailed account of how precisely conceptual information is used to access the lexicon in speaking and what corresponding format of conceptual representations needs to be assumed. The studies presented in this volume investigated effects of conceptual processing on different processing stages of language production, including sentence formulation, lemma selection, and word form access.
Nijmegen CNS | 2007
Ian FitzPatrick