Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where Kevin Windle is active.

Publication


Featured researches published by Kevin Windle.


Archive | 2011

The Translation of Drama

Kevin Windle

PART I: THE HISTORY OF TRANSLATION THEORY PART II: CENTRAL CONCEPTS IN THE STUDY OF TRANSLATION PART III: THE WRITTEN TEXT PART IV: INTERPRETING PART V: MIXED-MODE AND MULTI-MEDIA PART VI: INFORMATION TECHNOLOGY PART VII: PEDAGOGY AND TRAINING REFERENCES INDEX OF SUBJECTS AND PERSONAL NAMES


Revolutionary Russia | 2004

Round the World for the Revolution: A Bolshevik Agents Mission to Australia, 1920-22, and His Interrogation by Scotland Yard

Kevin Windle

This article deals with an extended episode in the career of Aleksandr Mikhailovich Zuzenko (1884–1938), a sailor, journalist and revolutionary who lived in Australia from 1911 to 1919, when he was deported for leading the Brisbane Red Flag Riots. Specifically, it examines his clandestine return to Australia, in 1922, as an agent of the Communist International, with orders to consolidate the divided Communist Party of Australia. Russian sources – principally Zuzenko’s reports to the Comintern’s Executive Committee – are compared with British and Australian archive material, including the transcripts of his interrogation in London by Guy Liddell and H.M. Miller of Special Branch.


Perspectives-studies in Translatology | 2016

New Holland back-translated, or cultural mediation in reverse: Englishing early Russian accounts of the Australian colonies

Kevin Windle

ABSTRACT This paper describes the process of translating and editing a collection of reports by Russian naval officers and other visitors to Australia during the period 1807–1912. By its nature the project is one of cultural mediation in reverse, involving some back-translation in the accepted sense of the term, while in a broader sense back-translating an Australia ‘made strange’ by a new perspective, to its target audience, which constitutes the original source culture. Invoking Shklovsky’s ostranenie, the paper outlines some of the general and specific matters to be negotiated in cultural transfer involving great geographical distances and a considerable distance in time, while considering how late twentieth-century thinking on ‘domestication’ and ‘foreignization’ applies to an exercise of this kind.


Archive | 2004

Troy and Homer: Towards a Solution of an Old Mystery

Joachim Latacz; Kevin Windle; Rosh Ireland


Archive | 2012

Soviet Archaeology: Trends, Schools, and History

Leo S. Klejn; Kevin Windle; Rosh Ireland


Archive | 2007

Julius Caesar: The Life and Times of the People's Dictator

Luciano Canfora; Marian Hill; Kevin Windle


Archive | 2011

European Thinking on Secular Translation

Kevin Windle; Anthony Pym


Australian Journal of Politics and History | 2006

A Troika of Agitators: Three Comintern Liaison Agents in Australia, 1920-22

Kevin Windle


The Slavonic and East European Review | 2014

'A Bolshevist Agent of Some Importance': Aleksandr Zuzenko's Autobiographical Notes and British Government Records

Kevin Windle


Archive | 2012

Soviet archaeology : schools, trends, and history

L. S. Kleĭn; Rosh Ireland; Kevin Windle

Collaboration


Dive into the Kevin Windle's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar

David W. Lovell

University of New South Wales

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar

Anthony Pym

Rovira i Virgili University

View shared research outputs
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge