Network


Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Hotspot


Dive into the research topics where Lothar Lemnitzer is active.

Publication


Featured researches published by Lothar Lemnitzer.


meeting of the association for computational linguistics | 2007

Towards the Automatic Extraction of Definitions in Slavic

Adam Przepiórkowski; Lukasz Degórski; Miroslav Spousta; Kiril Simov; Petya Osenova; Lothar Lemnitzer; Vladislav Kuboň; Beata Wójtowicz

This paper presents the results of the preliminary experiments in the automatic extraction of definitions (for semi-automatic glossary construction) from usually unstructured or only weakly structured e-learning texts in Bulgarian, Czech and Polish. The extraction is performed by regular grammars over XML-encoded morphosyntactically-annotated documents. The results are less than satisfying and we claim that the reason for that is the intrinsic difficulty of the task, as measured by the low interannotator agreement, which calls for more sophisticated deeper linguistic processing, as well as for the use of machine learning classification techniques.


european conference on technology enhanced learning | 2006

Language technology for elearning

Paola Monachesi; Lothar Lemnitzer; Kiril Simov

Given the huge amount of static and dynamic content created for eLearning tasks, the major challenge for extending their use is to improve the effectiveness of retrieval and accessibility by making use of Learning Management Systems. The aim of the European project Language Technology for eLearning is to tackle this problem by providing Language Technology based functionalities and by integrating semantic knowledge to facilitate the management, distribution and retrieval of the learning material.


Innovative Techniques in Instruction Technology, E-learning, E-assessment, and Education | 2008

Using a Domain-Ontology and Semantic Search in an E-Learning Environment

Lothar Lemnitzer; Eelco Mossel; Kiril Simov; Petya Osenova; Paola Monachesi

The “Language Technology for eLearning” (LT4EL) project integrates semantic knowledge in a Learning Management System to enhance the management, distribution and especially the cross-lingual retrieval of learning material. One of the results achieved in the project is the construction of a language-independent domain-ontology with lexicons of eight languages linked to it. Learning objects of these languages have been annotated with concepts from this ontology. The ontology management system allows for semantic search which has been proven to be more effective than simple full text search for all languages of the project.


european conference on technology enhanced learning | 2007

Improving the search for learning objects with keywords and ontologies

Lothar Lemnitzer; Cristina Vertan; Alex Killing; Kiril Simov; Diane Evans; Dan Cristea; Paola Monachesi

We report on an ongoing project which aims at improving the effectiveness of retrieval and accessibility of learning object within learning management systems and learning object repositories. The project Language Technology for eLearning approaches this task by providing Language Technology based functionalities and by integrating semantic knowledge through domain-specific ontologies. We will report about the development of a keyword extractor and a domain-specific ontology, the integration of these modules into the learning management system ILIAS and the validation of these tools which assesses their added value in the scenario of searching learning objects across different languages.


Literary and Linguistic Computing | 2013

DeRiK: A German reference corpus of computer-mediated communication

Michael Beißwenger; Maria Ermakova; Alexander Geyken; Lothar Lemnitzer; Angelika Storrer

The paper describes an ongoing project that aims at building a reference corpus of German computer-mediated communication (CMC) as a new component of an already existing reference corpus of written contemporary German. The ‘Deutsches Referenzkorpus zur internetbasierten Kommunikation’ (DeRiK) shall include data from the most prominent CMC genres amongst German Internet users and, thus, close a gap in the coverage of the corpus resources in the project “Digitales Worterbuch der deutschen Sprache” (DWDS) which are maintained and provided by the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and the Humanities (BBAW). The focus of the paper is on the role of the DeRiK component within the DWDS framework, on sampling issues, and on CMC-specific issues of corpus annotation. 1. Project Background and Focus of the Paper In view of the increasing amount of reading and writing that people do on the Internet, up-to-date corpora of written contemporary language must take into consideration the impact of computer-mediated communication (CMC) on contemporary language and, thus, include samples of emerging written genres such as e-mail, weblogs, microblogging on Twitter, discussion boards and wiki discussions, chats and instant messaging conversations, and communication in social network sites. In this paper we present selected aspects of an ongoing project that aims at building a reference corpus of German CMC, called DeRiK (‘Deutsches Refe


Zeitschrift Fur Sprachwissenschaft | 2007

Repräsentation und Verknüpfung allgemeinsprachlicher und terminologischer Wortnetze in OWL

Claudia Kunze; Lothar Lemnitzer; Harald Lüngen; Angelika Storrer

Abstract This paper describes an approach to modelling a general-language wordnet, GermaNet, and a domain-specific wordnet, TermNet, in the web ontology language OWL. While the modelling process for GermaNet adopts relevant recommendations with respect to the English Princeton WordNet, for TermNet an alternative modelling concept is developed that considers the special characteristics of domain-specific terminologies. We present a proposal for linking a general-language wordnet and a terminological wordnet within the framework of OWL and on this basis discuss problems and alternative modelling approaches.


congress of the italian association for artificial intelligence | 2007

Crosslingual Retrieval in an eLearning Environment

Cristina Vertan; Kiril Simov; Petya Osenova; Lothar Lemnitzer; Alex Killing; Diane Evans; Paola Monachesi

In this paper we are reporting about an ongoing project LT4eL (Language Technolohy for eLearning) aiming at improving the effectiveness of retrieval and accessibility of learning objects within a learning management system. We elaborate the process of building the domain ontology and present the multilingual support offered to the application.


Zeitschrift Fur Germanistische Linguistik | 2017

Die Korpusplattform des „Digitalen Wörterbuchs der deutschen Sprache“ (DWDS)

Alexander Geyken; Adrien Barbaresi; Jörg Didakowski; Bryan Jurish; Frank Wiegand; Lothar Lemnitzer

HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of scientific research documents, whether they are published or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés. Die Korpusplattform des „Digitalen Wörterbuchs der deutschen Sprache“ (DWDS) Alexander Geyken, Adrien Barbaresi, Jörg Didakowski, Bryan Jurish, Frank Wiegand, Lothar Lemnitzer


Linked Data in Linguistics | 2012

Integrating Lexical Resources Through an Aligned Lemma List

Axel Herold; Lothar Lemnitzer; Alexander Geyken

This paper presents the modelling of a common meta-index for large modern and historical lexical resources of the DWDS project. Four dictionaries of the German language are part of DWDS: (1) eWDG2, a digital version of the Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG, 1962-1977); (2) DWDSWB, a new and extended edition of the WDG (started in 2010); (3) EtymWB, a digital version of Wolfgang Pfeifer’s Etymologisches Worterbuch des Deutschen (1989); (4) 1DWB, a digital version of the first edition of Grimm’s Deutsches Worterbuch (1832-1961). Due to the different lexicographical principles and traditions employed for these resources as well as the different historical periods covered, such a meta-index cannot be modelled as a simple list of 1:1-correspondences between entries across different dictionaries. In order to model the occurring phenomena such as graphematic headword variance, homography, semantic change and differences in the semantic entry structure a more complex typed link structure is required.


language resources and evaluation | 2002

GermaNet - representation, visualization, application.

Claudia Kunze; Lothar Lemnitzer

Collaboration


Dive into the Lothar Lemnitzer's collaboration.

Top Co-Authors

Avatar

Alexander Geyken

Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar

Kiril Simov

Bulgarian Academy of Sciences

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar

Michael Beißwenger

Technical University of Dortmund

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar

Petya Osenova

Bulgarian Academy of Sciences

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar

Maria Ermakova

Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities

View shared research outputs
Top Co-Authors

Avatar
Top Co-Authors

Avatar
Researchain Logo
Decentralizing Knowledge