Marisa Presas
Autonomous University of Barcelona
Network
Latest external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Publication
Featured researches published by Marisa Presas.
Meta : journal des traducteurs | 2005
Allison Beeby; Mònica Fernández Rodríguez; Olivia Fox; Inna Kozlova; Wilhelm Neunzig; Marisa Presas; Patricia Rodríguez-Inés; Lupe Romero Ramos
The PACTE group uses empirical-experimental research methods to investigate translation competence and how it is acquired. This article presents the design of our Translation Competence research project and the first results of a pilot test carried out to evaluate our research design and the instruments that will be used in the experiment. The first results of the pilot test are related to decision-taking in the translation process and the interrelation between the use of internal and external support. The results point to differences in the processes followed by professional translators and other language professionals. Furthermore, the pilot test has proved the reliability of our instruments
Interpreter and Translator Trainer | 2012
Marisa Presas
Abstract The creation of the European Higher Education Area (EHEA) has served as a catalyst of pedagogical change in European tertiary education. The adoption of the ‘meaningful learning model’, articulated around sets of learning outcomes and their corresponding curricular objectives, is a good example. This new model requires reliable assessment instruments to evaluate the students’ attainment of the relevant curricular objectives and provide them with meaningful feedback. This paper reports on the adaptation of the Translation and Interpreting degree programme run by Universitat Autònoma de Barcelona to comply with the requirements of the EHEA framework. After examining the impact that the meaningful learning model has on the assessment of students, this article illustrates the difficulties arising from the shift towards the ‘assessment for learning’ framework. A proposed assessment tool – consisting of a task (commented translation), assessment benchmarks and assessment instruments (rubric) – designed for a specific course unit is then explored in detail. Evidence is provided that the assessment tool fulfils quality criteria for validity and transparency and suggestions are made on how to develop this instrument further.
Meta : journal des traducteurs | 2005
Amparo Hurtado Albir; Allison Beeby; Mònica Fernández Rodríguez; Olivia Fox; Inna Kozlova; Wilhelm Neunzig; Marisa Presas; Patricia Rodríguez-Inés; Lupe Romero Ramos
The PACTE group uses empirical-experimental research methods to investigate translation competence and how it is acquired. This article presents the design of our Translation Competence research project and the first results of a pilot test carried out to evaluate our research design and the instruments that will be used in the experiment. The first results of the pilot test are related to decision-taking in the translation process and the interrelation between the use of internal and external support. The results point to differences in the processes followed by professional translators and other language professionals. Furthermore, the pilot test has proved the reliability of our instruments
Triangulating translation: perspectives in process oriented research | 2003
Amparo Hurtado Albir; Allison Beeby; Mònica Fernández Rodríguez; Olivia Fox; Wilhelm Neunzig; Mariana Orozco Jutorán; Marisa Presas; Patricia Rodríguez-Inés; Lupe Romero Ramos
Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005), 2005, ISBN 978-84-8468-151-9, págs. 573-587 | 2005
Allison Beeby Lonsdale; Mauro Fernández; Olivia Fox; Amparo Hurtado Albir; Inna Kozlova; Wilhelm Neunzig; Marisa Presas; Patricia Rodríguez
TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) | 1996
Marisa Presas
Target-international Journal of Translation Studies | 2011
Celia Martín de León; Marisa Presas
Archive | 2009
Marisa Presas; Allison Beeby
Sendebar | 2011
Marisa Presas; Celia Martín de León
Quaderns: revista de traducció | 2001
Allison Beeby; Laura Berenguer; D. Ensinger; Olivia Fox; A. Hurtado Albir; N. Martínez Melis; Wilhelm Neunzig; Mariana Orozco; Marisa Presas