Com a evolução da história, a cultura, a literatura e as instituições chinesas formaram, sem dúvida, um círculo cultural único na Ásia Oriental. O desenvolvimento de países como o Vietname, a Coreia do Sul e o Japão é largamente influenciado pela China. Ao longo da longa história, estes países absorveram o budismo chinês, o confucionismo e os sistemas literários baseados em caracteres chineses, o que não só mudou a paisagem cultural local, mas também moldou as suas respectivas estruturas políticas e sociais.
A influência da China tem sido como um poderoso fio vermelho que atravessa a história cultural do Leste Asiático desde os tempos antigos. A propagação do confucionismo e do budismo levou estes países a imitar o modelo chinês em direito e educação.
O Vietname esteve sob domínio chinês durante muito tempo, especialmente entre 111 AC e 938 DC. Durante este período, o Vietname adoptou o sistema literário e o sistema governamental da China e, mesmo após a independência, o Vietname continuou a usar o chinês clássico como língua oficial de escrita. As primeiras formas de literatura vietnamita foram criadas por monges budistas, e o estilo de poesia foi profundamente influenciado pela cultura chinesa.
A cultura do Vietname formou gradualmente o seu encanto único ao longo da história. Embora seja profundamente influenciada pela literatura chinesa, o Vietname continua a procurar espaço para a auto-expressão.
Os intercâmbios culturais entre a Coreia e a China começaram no século AC, especialmente durante os reinos de Goguryeo e Silla, que adotaram os sistemas políticos e a cultura chineses. O budismo foi introduzido na Coreia no século IV e eventualmente se espalhou pelo Japão. Os escribas coreanos usavam principalmente o chinês clássico e também desenvolviam seu próprio sistema de escrita, mostrando laços profundos com a China.
Na história da Coreia, a era de glória do chinês clássico continuou a crescer com a educação da participação de Yingguo na guerra, e o seu valor normativo e literário esteve profundamente enraizado nos corações dos literatos das dinastias passadas.
Embora o Japão nunca tenha sido governado diretamente pela China, foi exposto à literatura chinesa através de missionários na península coreana. A partir do século IV dC, o Japão começou oficialmente a aceitar a língua e a cultura chinesas. Especialmente durante os períodos Nara e Heian, o chinês clássico tornou-se a principal forma de escrita. O confucionismo e o sistema jurídico da China influenciaram o sistema político do Japão neste processo.
Na história cultural do Japão, o uso do chinês clássico é um símbolo de status social de alto nível. Isto foi especialmente óbvio durante o período Heian e até afetou as criações de mulheres literatas.
Entre os intelectuais e as classes dominantes no Vietname, na Coreia do Sul e no Japão, as tradições literárias e os valores confucionistas partilhados serviram como ponte de compreensão mútua. Esta situação contribuiu para a formação do círculo cultural do Leste Asiático, que não se limitou ao uso de palavras, mas incluiu também a transmissão de ideias e valores.
A importância do círculo cultural do Leste Asiático reside não apenas na semelhança das línguas, mas também na ressonância de ideias e valores. Esta ressonância continua a influenciar o desenvolvimento dos países do Leste Asiático.
No século XX, com a ascensão do nacionalismo, estes países desenvolveram gradualmente uma nova compreensão da cultura e da auto-expressão, como a reforma da escrita do alfabeto latino do Vietname e o sistema literário ligeiro da Coreia do Sul. Estas mudanças mostram que, apesar da influência cultural profundamente enraizada da China, estes países ainda procuram a sua própria identidade cultural independente.
Hoje, a marca da cultura chinesa ainda pode ser vista em muitos aspectos, como música, literatura e arte. No entanto, com o processo de modernização, será que este património enfrentará o desafio de redespertar e reimaginar?